• Stat
  • Nupela Tok Pisin Baibel
  • Ol Stadi Buk
  • Autim Tok
  • Sande Baibel Toktok
  • Toktok Bilong Kisim Save
  • Gutnius Toktok
  • Raitim Pas
logo

Jisas Em i king.

Moning.

Yu gat wanem tingting. Wanem taim Jisas bai kamap king? Em bai kamap king taim Em i kam bek gen long dispela graun, a? Seten i mas mekim wok bilong em pastaim na bihain long dispela Jisas i ken i kamap king, a? Seten i mas kamapim planti hevi na trabel na pait long dispela graun pastaim na bihain Jisas i kam winim Seten na kamap king, a?

Nogat. Jisas Em i king nau. Lukim Buk Song 2:6-9. King God i makim na putim i stap pinis Em i Jisas. Jisas Em i king nau. Na ol manmeri i no laik brukim skru long King Jisas ol bai olsem wanem? God i mekim strongpela tok long Buk Song 2. Long lain 7-12 Jisas i tokaut long toktok God i mekim long Em. Long lain 9 God i tokim Jisas long brukim na smasim ol long wanpela stik ain.

6 “King Mi makim Mi putim Em i stap pinis long Saion, dispela holi maunten bilong Mi.”

7 Mi bai autim tok BIKPELA i givim Mi.
BIKPELA i tokim Mi olsem, “Yu Pikinini bilong Mi;
tude Mi karim Yu.
8 Yu ken i askim Mi,
na bai Mi putim olgeta lain manmeri long han bilong Yu,
olgeta manmeri long olgeta hap bai Mi putim long han bilong Yu.
9 Na bai Yu brukim ol long wanpela stik ain,
na bai Yu smasim ol olsem kap i ken i smas long ston.”

10 Em olsem na, yupela ol king, yupela mas yusim het,
Mi givim woning long yupela ol hetman bilong dispela graun.
11 Yupela mas pret long BIKPELA na stap aninit tru long Em,
amamas long Em na guria wantaim.
12 Givim kis long Pikinini Man, nogut Em i bel hat
na yupela bagarap taim yupela i stap yet long pasin bilong yupela,
long wanem, bel hat bilong Em i ken i kirap enetaim.
Tasol, ol manmeri i kam i stap aninit long Em, bai ol i amamas tru.
Buk Song 2:6-12.

Jisas Em i king na Em bai brukim na smasim ol manmeri i no laik tanim bel na lusim rot bilong ol yet na i kam na i stap aninit tru long Em na trastim wok Em i bin mekim bai ol i ken i stap gutpela na stretpela long ai bilong God.

Sapos yu laik rausim Tok bilong God na rausim Jisas long laip bilong yu, na yu laik brukim ol samting Jisas i yusim bilong pasim yu, na yu laik rausim rop Jisas i yusim bilong banisim yu bai yu ken i bosim na kontrolim olgeta samting long laip bilong yu yet, orait yu mas save olsem, Jisas Em i king na Em bai smasim yu na brukim yu long wanpela stik ain. Dispela tok i minim olsem, yu no inap sanap, yu no inap win.

Em olsem na, plis harim. Mobeta nau yu pas long Jisas. Mobeta nau yu tanim bel na yu lusim rot bilong yu yet na yu bihainim rot bilong King Jisas.

Planti manmeri i save bisi long ol samting bilong dispela graun. Tasol mobeta yumi bisi long i stap aninit long Jisas. Long wanem, Jisas Em i king na ol lain bilong King Jisas tasol bai i stap. Ol narapela manmeri King Jisas bai brukim na smasim na daunim ol.

Yumi mas yusim het bilong yumi.

Lukim lain 10 i go daun long fes hap bilong lain 12. God i givim stia tok na woning long olgeta king na bikman bilong dispela graun. Ol i mas yusim het. Ol i mas yusim het na pret long BIKPELa na i stap aninit tru long Em. Mobeta ol i yusim het na tanim bel na lusim rot bilong ol yet na pret long trupela King, Em i King Jisas.

Long pasin bilong bipo, taim ol manmeri nating i laik toktok wantaim wanpela king, orait ol i mas brukim skru na holim han bilong king na givim kis long han bilong em. Dispela pasin em i mak olsem yu putim yu yet aninit tru long em.

Em olsem na, God i givim woning long yumi olsem, mobeta yumi givim kis long King Jisas. Em i yusim dispela tok olsem wanpela tok piksa na i minim olsem, mobeta yumi lusim rot bilong yumi yet na yumi kam na i stap aninit tru long King Jisas, mobeta yumi daunim yumi yet na i stap aninit long King Jisas.

Sampela manmeri i tingim olsem, Jisas Em i man bilong lavim ol manmeri. Tasol harim. Ol man i no laik lusim rot bilong ol yet, na ol i no laik lusim laik na save bilong ol yet, ol bai pilim bel hat bilong Jisas. King Jisas bai smasim ol. Bel hat bilong King Jisas i ken i kirap enetaim. Olsem na, mobeta yumi givim kis long Em. Mobeta yumi stap aninit tru long Em.

Tasol, sapos yu tanim bel, sapos yu lusim rot bilong yu yet na yu kam bek long God na yu trastim feitful wok King Jisas i bin mekim bilong God i kisim bek yu, orait yu ken i amamas. Long wanem, King Jisas i save lukautim ol lain manmeri i kam long Em na i stap aninit long Em na i bilipim na trastim feitful wok bilong Em long diwai kros. Lukim las lain stret bilong Buk Song 2.

Bai yu mekim wanem? Ol manmeri i egensim God na i egensim Jisas, ol i no inap win. King Jisas bai smasim ol. Tasol ol manmeri i lusim rot bilong ol yet na i kam i stap aninit long Jisas, orait King Jisas bai lukautim ol, na long dispela as ol i ken i amamas.

Olsem na, yu bai mekim wanem?

Glenn.

Kisim Dispela Toktok
October 16, 2016
0
Email Updates [MailChimp Embedded]

Kisim Toksave Long Email

Taim nupela toktok i kamap long websait yu ken i kisim toksave long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten


Recent Posts

Ol Nupela Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i makim Jisas.
  • Jisas i pinisim ol samting bilong Tempel.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.
  • Pren o birua?
  • Sapos God i pas long en, em i no inap feil.
Sunday’s Word [MailChimp Embedded]

Sande Baibel Toktok Email

Sapos yu laik yu ken i kisim Sande Baibel Totktok long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten

Sunday’s Word Highlights

Nupela Sande Baibel Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Pren o birua?
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • Giaman bilip em i samting nogut tru.
  • Mak bilong trupela bilip.

© 2022 PNG Bible Resources.

Tok Orait na Tok Nogat bilong copyright.

 

Creative Commons Licence
Except where otherwise noted content on this site by J Glenn Calderwood is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.