• Stat
  • Nupela Tok Pisin Baibel
  • Ol Stadi Buk
  • Autim Tok
  • Sande Baibel Toktok
  • Toktok Bilong Kisim Save
  • Gutnius Toktok
  • Raitim Pas
blog
logo

Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i makim Jisas.

Aposel 7:1-16 wantaim 51-53.

1Na namba wan hetpris i askim Stiven olsem, “Dispela tok i tru o nogat?” 2Na Stiven i tok, “Ol brata na ol papa, yupela harim. Taim tumbuna papa bilong yumi Abraham i stap long distrik Mesopotemia na i no go yet long taun Haran, orait God bilong glori i bin kam long em. 3Na God i tokim em, ‘Yu lusim ples bilong yu na ol lain bilong yu, na yu go long wanpela ples Mi bai soim yu.’ (Jenesis 12:1) 4Em olsem na Abraham i lusim ples bilong ol Kaldia na em i go sindaun long taun Haran. Na taim papa bilong em i dai pinis, orait God i kirapim Abraham na Abraham i kam long dispela ples nau yupela i stap long em. 5Tasol God i no givim Abraham sampela graun bilong em yet long dispela ples. Nogat. Em i no givim em wanpela liklik hap graun inap long sais bilong lek bilong em. Tasol God i givim promis long Abraham olsem, ‘Bai Mi givim dispela graun long yu na long ol pikinini bilong yu i kamap bihain.’ Taim God i givim dispela promis Abraham i no gat wanpela pikinini yet. 6God i mekim dispela tok long Abraham, ‘Ol lain pikinini bilong yu, bai ol i go sindaun long ples bilong ol narapela lain, na ol bai putim ol long wok kalabus na mekim nogut long ol inap long 400 yia. 7Tasol Mi bai kotim ol dispela lain i kalabusim ol, na bihain ol bai lusim na kam lotu long Mi long hia long dispela ples.’ (Jenesis 15:13-14) 8Na God i givim Abraham kontrak bilong katim skin. Em olsem na Abraham i karim Aisak na em i katim skin bilong em long namba 8 de. Na Aisak i karim Jekop, na Jekop i karim 12-pela pikinini man, em ol 12-pela tumbuna papa bilong yumi.

9“Na ol dispela tumbuna papa ol i jelas long Josep na ol i salim em, na ol lain i baim em i karim em i go long Isip. Tasol God i stap wantaim Josep 10na Em i sevim em long dispela trabel bilong em. God i givim gutpela save long em na Fero, king bilong Isip, i amamas long em na i mekim em i kamap hetman bilong olgeta Isip na bilong hauslain bilong Fero yet. 11Bihain, bikpela san i kamap na kaikai i sot. Long olgeta hap bilong Isip na bilong Kenan ol i kisim bikpela hevi, na ol tumbuna papa bilong yumi ol i no gat kaikai. 12Tasol Jekop i harim olsem kaikai i stap long Isip na em i salim ol tumbuna papa bilong yumi i go long Isip bilong kisim kaikai. Em i fes taim bilong ol i go long Isip bilong kisim kaikai. 13Na long sekon taim ol i go Josep i tok klia long ol brata bilong em olsem, ‘Mi Josep brata bilong yupela.’ Long dispela taim Fero i kisim save long ol femili bilong Josep. 14Na Josep i singautim Jekop, papa bilong em, wantaim olgeta hauslain bilong em long kam long Isip. Na namba bilong ol i olsem 75 manmeri. 15Em olsem na Jekop i go daun long Isip, na bihain em i dai, na ol tumbuna papa bilong yumi ol tu ol i dai. 16Na ol i karim bodi bilong ol i go bek long Sekem na planim ol long matmat Abraham i bin baim long mani long ol pikinini man bilong Hamor, em wanpela man bilong Sekem.

51“Yupela ol man bilong bikhet. Bel na ia bilong yupela i olsem ol haiden manmeri. Olgeta taim yupela egensim Holy Spirit. Yupela save mekim wankain pasin ol tumbuna papa bilong yupela i mekim. 52Ol i bin bagarapim olgeta profet. Na ol profet i bin tokaut long Stretpela Man bai i kam bihain, ol tumbuna papa bilong yupela i kilim ol i dai. Nau yupela yet i giamanim na kilim i dai dispela Stretpela Man. 53Yupela i mekim, em yupela i bin kisim lo bilong God long han bilong ol ensel, na yupela no bihainim.”

Yumi save pinis olsem, ol sampela man bilong sinagog (haus lotu) bilong ol Friman ol i kirap na tok pait long Stiven (Aposel 6:8-15). Ol i grisim ol sampela man bilong mekim tok giaman long Stiven. Ol i giaman na tok olsem, “Olgeta taim dispela man (Stiven) i mekim tok nogut long dispela holi ples (tempel) na long lo (bilong Moses). Mipela yet i harim em i tokaut long Jisas bilong Nasaret bai i bagarapim dispela ples na senisim ol kastem (lo) Moses i givim mipela.” (Aposel 6:13-14.) Long dispela toktok ol planti manmeri i belhat long Stiven.

Long lotu bilong ol Juda lo bilong Moses na ol samting bilong tempel tupela i pas wantaim. Planti manmeri ol i tingim olsem Stiven, long tok bilong em, em i bagarapim dispela tupela samting na em i egensim na daunim God.

Ol bikman na ol tisa bilong lo ol i kisim bikpela belhat tu, na olgeta i holim Stiven na ol i kisim em i go long ol bikpela man bilong kaunsil (em ol Farisi na ol Sadyusi na ol het pris, na ol i stap olsem ol mejistret bilong ol Juda). Na long ai bilong ol kaunsil ol i sanapim ol giaman witnis gen na ol i ripitim olgeta giaman toktok bilong ol. Ol i tok olsem, Stiven em i egensim na daunim God.

Na yumi save olsem, Stiven em i no egensim na daunim God. Em i no mekim tok nogut long tempel na em i no mekim tok nogut long lo bilong Moses. Em i stori long tempel na long lo bilong Moses, tasol em i no bagarapim na daunim dispela tupela samting. Nogat.

Tok Stiven i mekim i olsem tok Jisas i bin mekim (Jon 2:18-22). Jisas i bin stori long ol samting bilong tempel wantaim ol samting bilong lo bilong Moses (long lotu Juda ol samting bilong tempel na ol samting bilong lo bilong Moses tupela i pas wantaim), tasol Jisas Em i no egensim lo bilong Moses na Em i no egensim tempel na Em i no daunim God. Nogat. Taim Jisas i tok long ol dispela samting orait Em i makim bodi bilong Em yet em i tempel. Tempel ol man bai brukim na long 3-pela de Jisas bai sanapim nupela gen em i Jisas yet. Jisas i tok long dai na kirap bek bilong Em.

Jisas i mekim kain tok olsem bilong soim olsem Em yet Em i nupela tempel, na olpela tempel wantaim ol samting i pas long en i no gat wok bilong en moa. Jisas yet i kamap nupela tempel wantaim ol nupela samting i pas long Em. Long dai na kirap bek bilong Em Jisas i riplesim olpela tempel wantaim ol samting i pas long en (ol lo bilong Moses). Jisas i pinisim wok bilong olpela tempel wantaim ol samting i pas long en (lo bilong Moses) na Em yet i kamap nupela tempel wantaim ol nupela lo i pas long Em yet.

Yumi mas save olsem, tempel wantaim ol lo bilong Moses, ol dispela samting i olsem sado na tok piksa samting tasol. Jisas Em i fulfilim olgeta samting tempel na lo bilong Moses i tokaut long en, na Jisas yet i kamap nupela tempel na nupela lo bilong ol manmeri bilong God.

Em olsem na taim Jisas i dai na kirap bek, orait trupela samting i kamap pinis, na i no gat wok moa long ol sado na tok piksa samting. Pastaim ol manmeri bilong God ol i pas long tempel na pas long ol lo bilong Moses, tasol nau ol i pas long Jisas wantaim ol nupela lo bilong Jisas. Jisas i kam na Em i dai na kirap pinis, orait ol manmeri bilong God ol i no nidim ol sado na tok piksa samting moa. Nogat. Trupela samting i kamap pinis na dispela trupela samting Em i Jisas, na ol manmeri bilong God nau ol i pas long Jisas wantaim ol tok (lo) bilong Em.

Long dispela as ol manmeri bilong God, em ol manmeri i bilipim na trastim God long tekewe na fogivim olgeta sin bilong ol long feitful wok bilong Jisas, ol i no save bihainim olgeta lo samting bilong Olpela Testamen. Ol i save lukim na ritim na lainim planti samting long Olpela Testamen, long wanem, ol dispela samting i tokaut long Jisas, tasol ol i no wokim na bihainim ol dispela lo samting olsem ol Israel i bin mekim.

Na i winim 2000 yia samting na ol manmeri bilong God ol i pas olgeta long Jisas, ol i pas long dai na kirap bilong Em, na ol i pas long olgeta tok bilong Em. Long wanem, olgeta samting bilong Olpela Testamen i sado na tok piksa na i tokaut na makim Jisas tasol.

Long Aposel 7:1-53 Stiven i bekim tok ol man i bin sutim long em. Stiven i mekim longpela tok, olsem na yumi bai skelim long 3-pela tok olsem lain 1-16 na lain 17-43 na lain 44-53. Nau bai yumi skelim lain 1-16. Long lain 1-16 Stiven em i stori long ol Israel na ol 12-pela Tumbuna Papa bilong Israel.

Stiven em i stori long Abraham na Aisak (pikinini bilong Abraham) na Jekop (pikinini bilong Aisak). Nupela nem bilong Jekop em i Israel. Jekop (Israel) i karim ol 12-pela tumbuna papa. Na Stiven i laik soim olsem, stori bilong Israel wantaim ol 12-pela tumbuna papa i tokaut long Jisas. Stori bilong ol dispela lain i soim yumi ol samting bilong God na i soim yumi ol samting bilong ol manmeri bilong God na hau God i mekim wok bilong sevim ol, hau God i mekim wok bilong kisim bek ol.

Lukim lain 51-53. Long dispela lain Stiven em i stori long Stretpela Man ol profet i bin tokaut long en. Stretpela Man em i Jisas. Ol bipo profet long Olpela Testamen ol i tokaut long Stretpela Man. Ol profet ol i save olsem, ol toktok God i givim ol i makim Jisas na i tokaut long Jisas. Tasol ol kaunsil, ol Farisi na ol Sadyusi na ol het pris, ol i no save, ol i aipas long as bilong tok bilong God, na ol i kilim Jisas i dai. Na ol tumbuna papa lain bilong ol Farisi na ol Sadyusi na ol het pris ol tu ol i no save, ol i aipas long as bilong tok bilong God, na ol i kilim i dai ol profet i bin tokaut long Stretpela Man (Jisas).

Long Aposel 7:1-16 bai yumi skelim 2-pela samting….

1. Tempel na Lo na ples Israel (graun bilong Israel), ol dispela samting i no banisim God na i no banisim wok bilong God.

Ol man i kotim Stiven ol i bilip olsem, God i banisim Em yet long olgeta Lo na olgeta samting bilong Tempel i stap long Jerusalem na long olgeta samting bilong ples Israel, em graun God i bin givim ol. Stiven bai soim ol olsem, dispela i no tru. Ol dispela samting i no banisim God na i no banisim wok bilong God.

2. God yet i makim Man, na dispela Man bai lusim laip bilong Em bilong givim laip long ol manmeri bilong God.

Ol manmeri Juda ol i bilip olsem, ol bai kisim laip long rot bilong bihainim ol samting bilong tempel na ol lo samting. Ol i tingim olsem, God i pas long Israel, God i pas long graun bilong Israel, ples Israel, na long ol dispela samting ol bai stap laip na ol i no inap lus.

Orait, yumi skelim lain 1-16.

Stori bilong ol Juda, ol Israel, i stat long Abraham. Olsem na, Stiven i statim toktok bilong em long stori bilong Abraham. Na wantu yumi ken i save olsem, God i stap wantaim Abraham long distrik Mesopotemia. Lukim lain 2.

Distrik Mesopotemia em i longwe ples i stap longwe tru long ples Israel. Na distrik Mesopotemia em i longwe ples i stap longwe tru long tempel bilong ol Juda long Jerusalem. Tasol God i stap long dispela longwe ples, God i stap long distrik Mesopotemia. Na dispela BIKPELA God bilong oltaim oltaim Em i kam long Abraham na Em i toktok long Abraham long dispela longwe ples Mesopotemia. Em olsem na, yumi ken i save olsem, God i no kalabus long ples Israel o long tempel. Nogat. Ol dispela samting i no banisim God na i no banisim wok bilong God.

God i tokim Abraham long lusim ples bilong em long distrik Mesopotemia (ples bilong ol Kaldia) na i go long wanpela ples God bai soim em. Na Abraham i bihainim tok bilong God na em i lusim distrik Mesopotemia na em go i sindaun long taun Haran pastaim. Na taim papa bilong Abraham i dai pinis orait God i kirapim Abraham na em i kam sindaun long ples Kenan (ples Kenan em i bipo nem bilong graun God bai givim ol Israel). Lukim lain 3-4. Abraham i sindaun long taun Haran na God i kirapim em. God i stap wantaim Abraham long taun Haran tu! Em olsem na yumi ken i save olsem God i save stap wantaim lain bilong Em maski ol i stap long wanem hap long dispela graun!

Na Stiven i tok klia long ol kaunsil olsem, Abraham em i pinga bilong ol, em i pinga bilong ol Israel, tasol em i no kisim wanpela liklik hap graun long ples nau ol kaunsil na ol Israel na tempel i sindaun long en (graun ol i sindaun long en em i graun God bin givim ol Israel). Orait bihain Abraham i karim Aisak, na Aisak i karim Jekop (Israel), na Jekop i karim ol 12-pela pikinini man (em ol 12-pela tumbuna papa bilong Israel), na bihain Jekop wantaim ol 12-pela pikinini bilong em i go long Isip. Em olsem na long taim God i tokim Abraham i go long taim Jekop i go long Isip i olsem 215 yia samting.

Orait bihain ol lain Isip ol i kalabusim ol lain Israel na ol i stap slev bilong ol manmeri Isip. Tasol God i sevim ol, God i kisim ol i kamaut long Isip, na Em i kisim ol i go long graun nau ol kaunsil na ol manmeri Israel na tempel i sindaun long en. Ol i kalabus long Isip 400 yia samting. Olsem na, long taim God i givim promis long Abraham i go i go long taim ol Israel i kisim na sindaun long graun God i bin promisim Abraham i winim 600 yia samting. Lukim lain 5-8.

Na i klia olsem God i stap wantaim Abraham na femili bilong em, na God i blesim Abraham na femili bilong em, maski ol i stap long wanem hap. Na God i givim pasin bilong katim skin long Abraham na dispela samting i makim ol lain manmeri bilong God. Ol i no gat graun bilong ol yet na ol i no gat haus tempel, tasol Abraham na ol lain femili bilong em ol i stap lain manmeri bilong God. Em olsem na i klia olsem God i no kalabus long graun na haus tempel. Dispela samting i no banisim God na i no banisim wok bilong God long ol lain manmeri bilong Em.

God i kamapim man bilong sevim (kisim bek, helpim) ol Israel.

Orait Stiven i laik stori long Josep, wanpela bilong ol 12-pikinini bilong Jekop (Israel). Stiven i laik stori long hau God i makim Josep na hau God i bosim na kontrolim olgeta samting bilong yusim Josep bilong sevim ol manmeri Israel. Long stori bilong Josep yumi ken i save olsem, God i stap wantaim Josep, na God i stap wantaim Josep long ples Isip tu. Na God i blesim Josep long ples Isip na Josep i kisim bikpela namba long ples Isip na em i stap namba 2 tasol bilong Fero (king) bilong Isip. Lukim lain 9-10.

God i bosim na kontrolim olgeta samting i kamap long Josep. Long rot bilong Josep God bai sevim ol manmeri Israel na ol i no ken i lus olgeta long bikpela hangre i laik kamap. Lukim lain 11-14.

Long ples Kenan, em ples Jekop wantaim ol femili bilong em i sindaun long en, bikpela san i kamap na kaikai i sot tru. Na wankain long ples Isip tu. Em olsem na olgeta manmeri i gat bikpela hevi na klostu ol i lus long hangre. (Lain 11.) Na yumi mas save olsem, God i bosim na kontrolim olgeta samting, na Em i bosim na kontrolim dispela bikpela hangre, bai Em i soim strong bilong Em bilong sevim ol long dispela samting.

Na i gat kaikai i stap long ples Isip (lain 12). Long wanem, long 7-pela gutpela yia Josep i bin bungim kaikai i stap bilong yusim long taim bilong hangre. Em olsem na Jekop i salim ol pikinini man bilong em i go long Isip bilong baim kaikai.

Ol i go kam long Isip bilong baim kaikai. Na bihain Josep i putim em yet long ples klia na em i singautim Jekop, papa bilong em, wantaim olgeta femili bilong em na olgeta i go sindaun long ples Isip wantaim Josep. Long dispela rot God i sevim ol 12-Tumbuna Papa bilong ol Israel. God i yusim Josep bilong sevim ol. (Lain 13-14.)

Jekop (Israel) i sindaun long Isip na em i dai. Na ol i go planim em long ples Kenan, bipo ples em i sindaun long en. Na bihain tasol God i givim ples Kenan long ol Israel. (Lain 15-16.)

Josep em i piksa na sado bilong Jisas.

Stori bilong Josep i sevim ol lain bilong em, em i tok piksa na sado bilong Jisas i sevim ol lain bilong Em. Hau God i makim Josep na em i sevim ol lain Israel em i tok piksa na sado bilong hau God i makim Jisas bilong mekim wok bilong sevim ol lain manmeri bilong Em.

God i save makim ol lain bilong Em, na Em i save makim rot bilong sevim ol dispela lain manmeri Em i bin makim bilong Em yet. Na God i stap wantaim ol na Em i bosim na kontrolim olgeta samting bilong sevim ol.

Stori bilong God i singautim Abraham wantaim ol lain manmeri bilong em, na stori bilong hau God i sevim ol long rot bilong wok bilong Josep, ol dispela stori em i stap olsem tok piksa na sado long hau God i makim ol wanwan manmeri bilong ol i stap lain manmeri bilong Em yet na God i makim Jisas na long rot bilong feitful wok bilong Jisas God i sevim ol lain manmeri bilong Em.

Sori tumas, ol kaunsil, em ol bikpela man na ol lida man bilong lotu Juda, ol i no lukim na skelim ol dispela samting. Ol profet i tokaut long Jisas, tasol ol lida man bilong lotu Juda ol i no save na ol i no klia. (Lain 51-53.)

Ol i tingting tasol long graun na tempel na Lo bilong Moses. Ol i tingim olsem, “Mipela lain bilong Abraham na graun God i givim mipela na Lo God i givim mipela na tempel God i givim mipela, ol dispela samting i bikpela samting.” Tasol ol dispela samting em i tok piksa na sado long Jisas na hau Jisas bai kam na mekim wok bilong sevim ol lain manmeri God i makim bilong Em yet, na graun God bai kisim ol i go long en bilong givim ol em i heven.

Israel yet em i no manmeri God i makim bilong Em yet. Ol ofa long tempel i stap aninit long Lo bilong Moses, ol dispela samting i no sevim ol. Ol dispela samting em i tok piksa na sado bilong God i makim ol lain femili bilong Em, na Jisas Em i dai olsem wanpela ofa bilong sevim ol, bai ol i ken i sindaun long ples bilong God.

Ol graun God i bin promisim Abraham na ol lain Israel em i tok piksa na sado bilong trupela graun God bai givim ol lain femili bilong Em. Trupela graun bilong ol trupela femili bilong God em i heven. Abraham em i no kisim wanpela liklik hap long graun bilong ol Israel, tasol em i bin kisim na sindaun long heven. Long wanem, Jisas i bin dai bilong rausim pe bilong sin bilong Abraham. Long rot bilong feitful wok bilong Jisas, God i sevim Abraham na taim Abraham i lusim dispela graun, orait em i sindaun long graun trutru long ples heven.

Na tempel i stap long Jerusalem em i tok piksa na sado bilong soim olsem, God i stap wantaim ol Israel, em ol manmeri bilong Em, na ol i pas long Em na ol i lotuim Em. Tasol trupela tempel em i Jisas. Narapela nem bilong Jisas em i Emanuel na dispela nem i minim olsem, “God i stap wantaim yumi (ol manmeri bilong God).” Lukim Matyu 1:23. Jisas Em i God i kam stap wantaim yumi, na nau Em i stap wantaim yumi long rot bilong Holi Spirit bilong Em. Jisas i stap nau wantaim yumi i bilipim na trastim na bihainim Jisas, na yumi pas long Jisas na yumi lotuim Em. Em olsem na tempel bilong Jerusalem i no gat wok bilong en moa.

Ol brata na sista, tok bilong Stiven i olsem, olgeta samting bilong Israel, ol lo samting na graun samting na tempel samting, God i no minim olsem ol dispela samting bai i stap oltaim. Nogat. Ol dispela samting i tok piksa samting na sado samting na i stap liklik taim tasol inap long trupela samting i kamap. Na trupela samting i kamap Em i Jisas. Olgeta samting bilong Olpela Testamen i piksa na sado bilong olgeta samting God i laik mekim long feitful wok bilong Jisas.

Taim Jisas i kam na Em i dai long diwai kros na Em i kirap bek gen, orait olgeta tok piksa samting na olgeta sado samting i no gat wok bilong en moa. Nau ol manmeri bilong God ol i no ken i pas moa long ol tok piksa samting na ol sado samting. Nogat. Ol i pas long Jisas na pas long olgeta samting God i mekim long feitful wok bilong Jisas bilong sevim yumi ol manmeri bilong Em.

Yumi bilong PNG i bilipim na trastim God long kisim bek yumi long feitful wok bilong Jisas tasol, na yumi bihainim Em, yumi no ken i go bek gen long ol samting i no gat wok moa bilong en i stap. Nogat. Yumi no ken i go bek gen long ol tok piksa samting na ol sado samting. Nogat. Trupela samting i kam pinis na yumi pas long Em na bihainim Em na lotuim Em.

Sampela lotu i laik bihainim ol bipo tok piksa na sado samting. Na ol i laik pretim yumi long ol dispela samting. Tasol yumi i pas long Jisas yumi no ken i pret. Yumi no nidim ol dispela samting moa. Long wanem, trupela samting i kam pinis long yumi. Jisas i kam pinis na long feitful wok bilong Jisas God i kisim bek yumi na Em i pasim yumi long Em na Em i stap wantaim yumi. Na yumi pas long Em na bihainim Em na lotuim Em tasol.

Yumi mas skelim Olpela Testamen long rait we. Yumi i skelim Olpela Testamen long rait we, orait yumi save na yumi klia olsem, olgeta samting bilong Olpela Testamen i tok piksa na sado samting na i tokaut long olgeta wok God i mekim long feitful wok bilong Jisas bilong kisim bek (sevim) ol manmeri bilong Em. Jisas i kam pinis, na God i mekim wok pinis long feitful wok bilong Jisas bilong sevim yumi. Olsem na, yumi tanim pes bilong yumi long Jisas tasol, na yumi no tanim pes bilong yumi moa long ol tok piksa na sado samting. Yumi bilipim na trastim na bihainim na tingim na lavim na lotuim Jisas tasol.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok
June 6, 2022
0

Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.

Yumi mas skelim Olpela Testamen long rait we. Na yumi i skelim Olpela Testamen long rait we, orait yumi save na yumi klia olsem, olgeta samting bilong Olpela Testamen i tok piksa na sado samting na i tokaut long olgeta wok God i mekim long feitful wok bilong Jisas bilong kisim bek (sevim) ol manmeri bilong Em.

Long Aposel 7:51-53 Stiven i sutim tok long ol bikpela man bilong lotu Juda (em ol man i kotim em). Long wanem, ol i no save olsem, olgeta samting bilong Olpela Testamen i tok piksa na sado samting na i tokaut long Jisas. Lukim Aposel 7:51-53….

51“Yupela ol man bilong bikhet. Bel na ia bilong yupela i olsem ol haiden manmeri. Olgeta taim yupela egensim Holy Spirit. Yupela save mekim wankain pasin ol tumbuna papa bilong yupela i mekim. 52Ol i bin bagarapim olgeta profet. Na ol profet i bin tokaut long Stretpela Man bai i kam bihain, ol tumbuna papa bilong yupela i kilim ol i dai. Nau yupela yet i giamanim na kilim i dai dispela Stretpela Man. 53Yupela i mekim, em yupela i bin kisim lo bilong God long han bilong ol ensel, na yupela no bihainim.”

Stiven em i stori long Stretpela Man ol profet i bin tokaut long en. Stretpela Man em i Jisas. Ol bipo profet long Olpela Testamen ol i tokaut long Stretpela Man. Ol profet ol i save olsem, ol toktok God i givim ol i makim Jisas na i tokaut long Jisas. Tasol ol kaunsil, ol Farisi na ol Sadyusi na ol het pris (em ol bikpela man bilong lotu Juda na ol i kotim Stiven), ol i no save, ol i aipas long as bilong tok bilong God, na ol i kilim Jisas i dai. Na ol tumbuna papa lain bilong ol Farisi na ol Sadyusi na ol het pris ol tu ol i no save, ol i aipas long as bilong tok bilong God, na ol i kilim i dai ol profet i bin tokaut long Stretpela Man (Jisas).

Josep em i piksa na sado bilong Jisas.

Stori bilong Josep i sevim ol lain bilong em, em i tok piksa na sado bilong Jisas i sevim ol lain bilong Em. Hau God i makim Josep na em i sevim ol lain Israel em i tok piksa na sado bilong hau God i makim Jisas bilong mekim wok bilong sevim ol lain manmeri bilong Em. God i save makim ol lain bilong Em, na Em i save makim rot bilong sevim ol dispela lain manmeri Em i bin makim bilong Em yet. Na God i stap wantaim ol na Em i bosim na kontrolim olgeta samting bilong sevim ol. Lukim Aposel 7:1-16….

1Na namba wan hetpris i askim Stiven olsem, “Dispela tok i tru o nogat?” 2Na Stiven i tok, “Ol brata na ol papa, yupela harim. Taim tumbuna papa bilong yumi Abraham i stap long distrik Mesopotemia na i no go yet long taun Haran, orait God bilong glori i bin kam long em. 3Na God i tokim em, ‘Yu lusim ples bilong yu na ol lain bilong yu, na yu go long wanpela ples Mi bai soim yu.’ (Jenesis 12:1) 4Em olsem na Abraham i lusim ples bilong ol Kaldia na em i go sindaun long taun Haran. Na taim papa bilong em i dai pinis, orait God i kirapim Abraham na Abraham i kam long dispela ples nau yupela i stap long em. 5Tasol God i no givim Abraham sampela graun bilong em yet long dispela ples. Nogat. Em i no givim em wanpela liklik hap graun inap long sais bilong lek bilong em. Tasol God i givim promis long Abraham olsem, ‘Bai Mi givim dispela graun long yu na long ol pikinini bilong yu i kamap bihain.’ Taim God i givim dispela promis Abraham i no gat wanpela pikinini yet. 6God i mekim dispela tok long Abraham, ‘Ol lain pikinini bilong yu, bai ol i go sindaun long ples bilong ol narapela lain, na ol bai putim ol long wok kalabus na mekim nogut long ol inap long 400 yia. 7Tasol Mi bai kotim ol dispela lain i kalabusim ol, na bihain ol bai lusim na kam lotu long Mi long hia long dispela ples.’ (Jenesis 15:13-14) 8Na God i givim Abraham kontrak bilong katim skin. Em olsem na Abraham i karim Aisak na em i katim skin bilong em long namba 8 de. Na Aisak i karim Jekop, na Jekop i karim 12-pela pikinini man, em ol 12-pela tumbuna papa bilong yumi.

9“Na ol dispela tumbuna papa ol i jelas long Josep na ol i salim em, na ol lain i baim em i karim em i go long Isip. Tasol God i stap wantaim Josep 10na Em i sevim em long dispela trabel bilong em. God i givim gutpela save long em na Fero, king bilong Isip, i amamas long em na i mekim em i kamap hetman bilong olgeta Isip na bilong hauslain bilong Fero yet. 11Bihain, bikpela san i kamap na kaikai i sot. Long olgeta hap bilong Isip na bilong Kenan ol i kisim bikpela hevi, na ol tumbuna papa bilong yumi ol i no gat kaikai. 12Tasol Jekop i harim olsem kaikai i stap long Isip na em i salim ol tumbuna papa bilong yumi i go long Isip bilong kisim kaikai. Em i fes taim bilong ol i go long Isip bilong kisim kaikai. 13Na long sekon taim ol i go Josep i tok klia long ol brata bilong em olsem, ‘Mi Josep brata bilong yupela.’ Long dispela taim Fero i kisim save long ol femili bilong Josep. 14Na Josep i singautim Jekop, papa bilong em, wantaim olgeta hauslain bilong em long kam long Isip. Na namba bilong ol i olsem 75 manmeri. 15Em olsem na Jekop i go daun long Isip, na bihain em i dai, na ol tumbuna papa bilong yumi ol tu ol i dai. 16Na ol i karim bodi bilong ol i go bek long Sekem na planim ol long matmat Abraham i bin baim long mani long ol pikinini man bilong Hamor, em wanpela man bilong Sekem.

Stori bilong God i singautim Abraham wantaim ol lain manmeri bilong em, na stori bilong hau God i sevim ol long rot bilong wok bilong Josep, ol dispela stori em i stap olsem tok piksa na sado long hau God i makim ol wanwan manmeri bilong ol i stap lain manmeri bilong Em yet na God i makim Jisas na long rot bilong feitful wok bilong Jisas God i sevim ol lain manmeri bilong Em.

Olgeta samting bilong Olpela Testamen i piksa na sado bilong olgeta samting God i laik mekim long feitful wok bilong Jisas.

Olgeta samting bilong Israel, ol lo samting na graun samting na tempel samting, God i no minim olsem ol dispela samting bai i stap oltaim. Nogat. Ol dispela samting i tok piksa samting na sado samting na i stap liklik taim tasol inap long trupela samting i kamap. Na trupela samting i kamap Em i Jisas.

Taim Jisas i kam na Em i dai long diwai kros na Em i kirap bek gen, orait olgeta tok piksa samting na olgeta sado samting i no gat wok bilong en moa. Nau ol manmeri bilong God ol i no ken i pas moa long ol tok piksa samting na ol sado samting. Nogat. Ol i pas long Jisas na pas long olgeta samting God i mekim long feitful wok bilong Jisas bilong sevim yumi ol manmeri bilong Em.

Yumi bilong PNG i bilipim na trastim God long kisim bek yumi long feitful wok bilong Jisas tasol, na yumi bihainim Em, yumi no ken i go bek gen long ol samting i no gat wok moa bilong en i stap. Nogat. Yumi no ken i go bek gen long ol tok piksa samting na ol sado samting. Nogat. Trupela samting i kam pinis na yumi pas long Em na bihainim Em na lotuim Em.

Sampela lotu i laik bihainim ol bipo tok piksa na sado samting. Na ol i laik pretim yumi long ol dispela samting. Tasol yumi i pas long Jisas yumi no ken i pret. Yumi no nidim ol dispela samting moa. Long wanem, trupela samting i kam pinis long yumi. Jisas i kam pinis na long feitful wok bilong Jisas God i kisim bek yumi na Em i pasim yumi long Em na Em i stap wantaim yumi. Na yumi pas long Em na bihainim Em na lotuim Em tasol.

Sapos yu laik save moa long dispela tok, orait yu lukim Aposel 7:1-16 long Autim Tok long www.pngbibleresources.org.

Kisim Dispela Toktok
June 12, 2022
0

Jisas i pinisim ol samting bilong Tempel.

Aposel 6:8-15.

8Na Stiven em i pulap long grasia na pawa bilong God, na em i wokim ol mirakel na ol sain namel long ol manmeri. 9Na ol sampela man bilong wanpela haus lotu bilong ol Juda, em ol i kolim haus lotu bilong Friman, ol i kirap na tok pait wantaim Stiven. Ol dispela man ol i bilong taun Sairini na Aleksandria na bilong provins Silisia na Esia. 10Tasol Spirit bilong God i givim bikpela save long Stiven na ol i no winim tok bilong em. 11Em olsem na long ples hait ol i grisim ol sampela man bilong mekim tok giaman long Stiven. Na ol i mekim tok olsem, “Mipela i harim em i mekim tok nogut bilong egensim Moses na God.” 12Na ol i kirapim bel bilong ol manmeri na bilong ol bikman na bilong ol tisa bilong lo na ol i kam long Stiven na ol i holim em na kisim em i go long ol kaunsil. 13Na ol i sanapim ol giaman witnis na ol i tok, “Olgeta taim dispela man i mekim tok nogut long dispela holi ples na long lo. 14Mipela yet i harim em i tokaut long Jisas bilong Nasaret bai i bagarapim dispela ples na senisim ol kastem Moses i givim mipela.” 15Na ol kaunsil i sindaun i stap, ol i lukluk strong long Stiven na ol i lukim pes bilong em i olsem pes bilong ensel.

Ol brata na sista, dispela tok nau yumi lukim na ritim long Aposel 6:8-15 em i wanpela bikpela tok stret na yumi mas skelim na yumi mas harim gut. Na i gat 3-pela samting i makim dispela tok i bikpela tok….

1. Stiven i lusim laip bilong em bilong difenim tok em i autim i trupela tok stret.

Stiven i autim trupela tok, na ol lida bilong lotu Juda ol i belhat long tok bilong em, na long dispela belhat bilong ol, ol i laik kilim Stiven. Tasol Stiven i save olsem tok em i autim i trupela tok, na long dispela as em i difenim dispela tok, maski ol i laik kilim em i dai.

Na Stiven em i wanpela bilong ol 7-pela man sios i bin makim na ol aposel i putim bilong mekim wok bilong skelim helpim long ol wido meri bilong sios, em ol widow meri i no gat ol femili bilong ol i stap bilong helpim ol (lukim Aposel 6:3-6).

Na yumi ken i save olsem Stiven em i wanpela gutpela man. Ol manmeri bilong sios long Jerusalem ol i skelim na ol i save olsem Stiven em i wanpela gutpela man na ol i makim em olsem ol aposel i tokim ol long mekim. Na long lain 8 Luk (man i raitim Buk Aposel) i tok olsem, “Stiven em i pulap long grasia na pawa bilong God, na em i wokim ol mirakel na ol sain namel long ol manmeri.”

Long Jerusalem taun i gat wanwan haus lotu bilong ol Juda i stap. (Narapela nem bilong haus lotu bilong ol em i sinagog.) Na haus lotu bilong ol Juda em i no olsem tempel bilong ol. Nogat. Haus lotu (sinagog) em i narapela samting na tempel em i narapela samting. Na i gat wanpela tempel tasol i stap, na i gat spesol wok bilong en bilong lotu bilong Juda na dispela wok i pas wantaim lo bilong Moses. Bihain bai yumi stori moa long ol dispela samting.

Na haus lotu bilong ol Juda (sinagog) em i haus bung na wanwan i stap nabaut long Jerusalem taun. Na ol Juda manmeri ol i save bung i stap long en bilong mekim prea na bilong diskasim tok bilong God bilong Olpela Testamen.

Ol wanwan haus lotu bilong ol Juda (ol sinagog) i gat nem i stap bilong makim ol, na Luk (man i raitim buk Aposel) i putim ples klia olsem “Haus lotu bilong ol Friman” (sinagog bilong ol Friman). Na ol sampela manmeri bilong dispela haus lotu ol i manmeri Juda bilong ol wanwan longwe ples (lain 9), na ol i kirap na tok pait long tok bilong Stiven. Ating Stiven i tokaut long Jisas na ol i tok pait long dispela tok.

Na Stiven em i no wanpela maus wara man i no gat save na i tok pait olgeta taim long ol planti samting. Nogat. Holi Spirit i bin givim bikpela save long Stiven, na long dispela as ol man i tok pait long em ol i no inap winim tok bilong em (lukim lain 10). Yumi ken i save olsem, tok bilong Stiven i klia na i stret na i tru, long wanem, Holi Spirit i givim tok long em.

Na tok Holi Spirit i kirapim Stiven long autim, orait Stiven i lusim laip bilong em bilong difenim dispela tok. Em olsem na yumi ken i save olsem, dispela tok em i bikpela tok stret na i gat namba.

Orait, em wanpela samting i makim dispela tok i bikpela tok. Na narapela samting i makim dispela tok i bikpela tok na i olsem….

2. Ol bikpela man bilong lotu Juda ol i belhat nogut tru long tok bilong Stiven, na ol i tingim olsem, tok Stiven i autim em i samting bilong ol i ken i kilim Stiven i dai long en.

Yumi save pinis olsem, ol man bilong Haus lotu bilong ol Friman ol i les long toktok Stiven i bin mekim. Ol i strong na tok pait long Stiven, tasol ol i no fit long winim em.

Ol i laik daunim Stiven, tasol ol i no yusim tok bilong God na daunim tok bilong Stiven. Nogat. Ol i grisim ol sampela man bilong mekim tok giaman long Stiven. Ol i giaman na tok olsem, Mipela witnisim Stiven i mekim tok nogut bilong egensim na daunim Moses na God (lain 11). Em nau, long dispela giaman witnis ol planti manmeri i belhat long Stiven.

Long lotu bilong ol Juda lo bilong Moses na ol samting bilong tempel tupela i pas wantaim. Na sapos yu bagarapim wanpela, orait yu bagarapim tupela samting wantaim. Em olsem na ol giaman witnis i mekim tok olsem, “Olgeta taim dispela man (Stiven) i mekim tok nogut long dispela holi ples (tempel) na long lo (bilong Moses). Mipela yet i harim em i tokaut long Jisas bilong Nasaret bai i bagarapim dispela ples na senisim ol kastem (lo) Moses i givim mipela” (lain 13-14).

Taim ol i harim tok bilong ol giaman witnis, orait ol i tingim olsem, i tru, Stiven em i egensim na daunim God. Long dispela as ol manmeri na ol bikman na ol tisa bilong lo olgeta i kisim bikpela belhat nogut tru, na ol i holim Stiven na ol i kisim em i go long ol bikpela man bilong kaunsil (em ol mejistret bilong ol Juda). Na long ai bilong ol kaunsil ol i sanapim ol giaman witnis gen na ol giaman witnis ol i ripitim olgeta giaman toktok bilong ol.

Na taim Stiven em i eksplenim trupela tok em i bin autim, orait ol bikpela man bilong lotu Juda ol i belhat moa na long belhat bilong ol, ol i paitim Stiven long ston na kilim em i dai (Aposel 7:54-60). Yumi ken i save olsem, tok Stiven i autim em wanpela bikpela tok stret na i gat namba, long wanem, tok bilong Stiven i kirapim belhat bilong ol bikpela lotu man bilong Juda inap long ol i kilim em i dai.

Na i gat wanpela samting moa i makim dispela tok bilong Stiven na yumi ken i save olsem dispela em i wanpela bikpela tok, na i olsem….

3. Luk (man i raitim buk Aposel) em i raitim olgeta tok Stiven i mekim long kaunsil, bai yumi olgeta manmeri bilong bihain yumi ken i save long tok bilong Stiven.

Olgeta tok bilong Aposel sapta 7 em i toktok bilong Stiven long kaunsil. Ol i sanapim Stiven long ai bilong ol bikman bilong lotu Juda na em i tokaut klia na em i difenim olgeta tok bilong em, em i eksplenim as bilong olgeta tok bilong em, na Luk i raitim bai yumi ken i lukim na kisim save. God i laik yumi olgeta manmeri bilong bihain yumi mas save long as na minim bilong tok bilong Stiven.

Orait, yumi skelim tok bilong Stiven. Stiven i mekim wanem tok na dispela tok i bikpela olsem wanem?

Pastaim yumi skelim toktok ol giaman witnis i mekim. Stiven em i mekim tok bilong egensim tempel na egensim ol lo bilong Moses na daunim God o nogat? Yumi mas tok, Nogat. Stiven em i no mekim tok bilong egensim tempel na egensim ol lo bilong Moses. Tru, em i stori long ol samting bilong lo bilong Moses na tempel, tasol em i no egensim lo bilong Moses na em i no egensim tempel na em i no daunim God olsem ol i tok.

Tingim. Jisas i bin mekim wankain tok. Lukim Jon 2:18-22….

18Tasol ol Juda i lukim dispela pasin Jisas i mekim na ol i askim Em olsem, “Bai Yu wokim wanem mirakel bilong soim mipela olsem Yu gat namba bilong mekim dispela pasin nau Yu bin mekim?” 19Orait Jisas i bekim tok bilong ol olsem, “Yupela brukim dispela tempel, na long 3-pela de bai Mi kirapim gen.” 20Na ol Juda i tok, “Olaman! i tekim ol man 46 yia bilong sanapim dispela tempel, na long 3-pela de tasol bai Yu kirapim gen, a?” 21Tasol dispela tempel Jisas i tok long en, em i bodi bilong Em yet. 22Olsem na taim God i kirapim Em long matmat, ol disaipel bilong Em i tingim gen dispela tok bipo Em i bin mekim. Na ol i bilipim tok i stap long Buk bilong God wantaim dispela tok Jisas i bin mekim.

Orait, yumi skelim…. Jisas Em i egensim tempel na egensim ol lo bilong Moses na daunim God o nogat? Nogat. Tru, Jisas i bin stori long ol samting bilong lo bilong Moses na tempel, tasol Em i no egensim lo bilong Moses na Em i no egensim tempel na Em i no daunim God olsem ol i tok.

Long wanem, Jisas Em i tokaut long dai na kirap bek bilong Em, na ol giaman witnis ol i tanim tok bilong Jisas i go long ol narapela samting. Jisas i makim bodi bilong Em yet em i tempel, Jisas i makim Em yet Em i tempel ol man bai brukim na long 3-pela de Em bai sanapim nupela gen.

Yu save, Jisas i minim olsem, Em yet Em i nupela tempel, na olpela tempel wantaim ol samting i pas long en i no gat wok bilong en moa. Jisas Em i rispektim tempel bilong Jerusalem wantaim ol samting i pas long en, na Em yet i kamap nupela tempel wantaim ol nupela samting i pas long Em.

Yumi mas save olsem, tempel wantaim ol lo bilong Moses i pas long en, ol dispela samting i olsem sado samting tasol. Jisas Em i fulfilim olgeta samting tempel na lo bilong Moses i tokaut long en, na Jisas yet i kamap nupela tempel na nupela lo bilong ol manmeri bilong God.

Jisas i pinisim tempel i stap long Jerusalem wantaim ol samting i pas long en.

As na minim bilong tok bilong Jisas i olsem….

  • Long tempel ol manmeri Juda ol i kisim ol animal na ol pisin i kam bilong wokim ol kainkain ofa bilong rausim sin. Tasol ol dispela ofa ol i no rausim sin trutru. Nogat. Ol i tok piksa bilong rausim sin tasol. Ol ofa i tok piksa long Jisas na ol i sado bilong Jisas. Jisas yet Em i trupela ofa i rausim sin trutru bilong manmeri i bilipim na trastim na bihainim Em. Olsem na, wok bilong Jisas long diwai kros em i pinisim olgeta ofa, na ol manmeri bilong God ol i no gat wok moa long kisim ol ofa i kam long tempel.
  • Long tempel ol man ol i no inap kam klostu long God long ples Holi bilong tempel. Nogat. Ol pris ol i mas sanap namel long ol sinmanmeri na God na wokim ol ofa bilong sin bilong ol. Tasol nau i no gat wok bilong ol pris bilong tempel. Long wanem, Jisas yet i sanap namel long sinmanmeri na God, na blut bilong Jisas i oraitim ol long ai bilong God. Taim God i lukim blut bilong Jisas i karamapim sin bilong ol, orait God i wanbel.
  • Tempel bilong Jerusalem em i mak olsem, God i stap wantaim ol Juda (ol Israel). Pastaim glori bilong God i kam sindaun antap haus sel God i tokim ol long wokim, na dispela i soim olsem, God i stap wantaim ol. Na taim God i tokim ol long wokim tempel, orait glori bilong God i kam sindaun antap long tempel bilong soim olsem, God i stap wantaim Israel. Nau Jisas em i mak bilong God i stap wantaim ol manmeri bilong God. Jisas i kisim nem Emanuel na as bilong dispela nem i olsem, “God i stap wantaim yumi” (Matyu 1:23). Nau Jisas i stap na tempel i no gat wok moa bilong en i stap. Jisas i kam i stap na Em yet i soim yumi olsem, God i stap wantaim yumi.

Taim Jisas i dai long diwai kros, orait laplap i stap long dua bilong Ples Holi bilong tempel em i bruk i go antap olgeta na i go daun olgeta, na dispela i soim olsem, wok bilong tempel i pinis (Mak 15:37-39).

Olgeta samting yumi lukim long Olpela Testamen, olgeta samting Moses i tokaut long en, olgeta Sabat na kaikai na lo samting, ol dispela samting i tokaut long Jisas na i tokaut long wok bilong Jisas, olgeta ol i sado na tok piksa long Jisas. Jisas Em i fulfilim olgeta samting bilong Olpela Testamen, Jisas Em i fulfilim olgeta samting bilong tempel na ol lo bilong Moses i pas long en.

Jisas i fulfilim na pinisim olgeta samting Olpela Testamen i tokaut long en.

Na yumi mas klia olsem, Jisas Em i fulfilim olgeta samting bilong tempel wantaim ol lo bilong Moses i pas long en. Jisas Em i fulfilim olgeta samting bilong Olpela Testamen – Em i no bagarapim ol dispela samting. Fulfilim em i wanpela samting na bagarapim em i narapela samting. Jisas Em i fulfilim olgeta samting bilong Olpela Testamen, Em i no bagarapim olgeta samting bilong Olpela Testamen.

Olgeta samting bilong Olpela Testamen i tokaut na i tok piksa na i sado bilong olgeta samting bilong Jisas tasol. Na taim Jisas i kam, orait trupela samting i kamap pinis, na i no gat wok moa bilong ol tok piksa na ol sado samting. Nogat. Taim trupela samting i kamap (Jisas), orait olgeta tok piksa na sado samting i pinis. Olpela Testamen i tokaut na i tok piksa na i sado samting long Jisas. Na taim Jisas i kamap pinis, orait ol dispela tokaut na tok piksa na sado samting i pinis.

Lukim tok i stap long Kolosi 2:16-17 na Hibru 10:1 na Revelation 21:22-23.

Kolosi 2:16-17…. 16Olsem na, yupela no ken i larim wanpela man i skelim yupela na sutim tok long yupela, na tok yupela i no bihainim ol lo bilong kaikai na dring na ol lo bilong ol bikpela de bilong lotu na bilong ol lotu bilong nupela mun na bilong de Sabat. 17Dispela ol samting i olsem sado bilong ol samting i laik kamap bihain. Tasol Krais em i samting tru.

Hibru 10:1…. 1Lo bilong Moses em i sado tasol bilong ol gutpela samting i laik kamap bihain. Lo yet em i no samting trutru. Long dispela as lo, long rot bilong ol ofa ol i mekim olgeta yia i go i go hamas yia, i no mekim stretpela ol manmeri i kam klostu long mekim lotu.

Revelation 21:22-23…. 22Mi no lukim wanpela tempel i stap long siti. Long wanem, BIKPELA God i Gat Olgeta Strong wantaim Pikinini Sipsip, tupela i stap tempel bilong en. 23Na dispela siti i no nidim san o mun bilong givim lait long en. Long wanem, glori bilong God yet i givim lait long en, na Pikinini Sipsip Em i stap lam bilong siti.

Jisas i pinisim olgeta wok bilong tempel, na Em i pinisim olgeta wok bilong tokaut na tok piksa na sado samting bilong Olpela Testamen. Ol lida bilong lotu Juda i harim na ol i klia long tok Stiven i mekim. Ol i klia Stiven i tok long Jisas i pinisim olgeta samting bilong Moses, olgeta samting i pas long tempel, na long dispela as ol i bel hat na kilim Stiven i dai.

Dispela tok em i bikpela samting bilong yumi tu. Long wanem, ol sampela lotu bilong ples ol i laik kisim yumi i go bek gen long ol lo samting bilong Olpela Testamen. Ol i no klia olsem, ol samting bilong Olpela Testamen i tokaut na i tok piksa na i sado samting long Jisas tasol, na Jisas i fulfilim pinis, na i no gat wok moa long ol dispela samting.

Olsem na yumi no ken i go bek gen long olgeta lo samting bilong Olpela Testamen. Jisas yet Em ofa trutru bilong karamapim sin bilong yumi bilong mekim yumi klin long ai bilong God. Nau Jisas em i mak bilong God i stap wantaim ol manmeri bilong God na tempel nogat. Bipo ol pris i mekim wok long tempel, tasol nau Jisas Em i pris bilong yumi i bilipim na trastim na bihainim Em. Nau Jisas i stap namel long yumi na God. Jisas i kisim yumi i kam long God.

Na Jisas Em i Sabat bilong yumi. Long feitful wok bilong Jisas yumi ken i malolo na stap isi. Yumi no gat wok. Long wanem, Jisas i mekim olgeta wok inap pinis bilong yumi. Jisas i fulfilim olgeta lo bilong Moses. Na dispela stretpela wok bilong Jisas, Jisas i makim bilong givim yumi. Em olsem na Jisas Em i stretpela pasin bilong yumi. Stretpela pasin Jisas i mekim na i givim yumi, em i dispela samting i mekim yumi stretpela manmeri long ai bilong God. Sabat em i tokaut na i tok piksa na i sado bilong ol dispela samting. Nau Jisas i kam pinis, orait i no gat wok bilong Sabat i stap. Long wanem, samting trutru i kamap na yumi i pas long Jisas, orait yumi malolo i stap long wok bilong Jisas bilong mekim yumi stretpela long ai bilong God.

Em olsem tasol yumi i pas long Jisas, orait yumi no ken i daunim o mekim tok nogut long olgeta samting bilong Olpela Testamen. Nogat. Yumi save olsem ol samting bilong Olpela Testamen em i tokaut na i tok piksa na i sado samting, em i tokaut na i tok piksa na i sado samting long Jisas na wok bilong Em. Em olsem na yumi mas rispektim olgeta samting bilong Olpela Testamen. Tasol yumi no bihainim moa. Nogat. Yumi bihainim olgeta samting bilong Jisas.

Taim yumi lukim na ritim na stadim ol tok bilong Olpela Testamen, orait yumi ken i lainim planti samting long en. God i putim Em yet long ples klia long Olpela Testamen, Em i putim wok bilong Jisas long ples klia long Olpela Testamen, olsem na, i gutpela long yumi ritim na stadim tok bilong Olpela Testamen. Tasol ol lo samting bilong Olpela Testamen i no holim yumi moa. Nogat. Jisas i kam pinis na olgeta samting bilong Jisas i holim yumi.

Ol bikman bilong lotu Juda i belhat long dispela kain tok, tasol Stiven em i no seksek. Em i pas olgeta long Jisas. Em i trastim Jisas. Na yumi tu yumi ken i klia olsem Stiven em i klia, na yumi stap strong long bihainim Jisas tasol. Yumi no ken i go bek gen long ol sado samting bilong Olpela Testamen. Nogat. Jisas Em i trutru, na long dispela as yumi bihainim samting i trutru, yumi pas long Jisas na bihainim Jisas.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok
January 17, 2022
0

Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.

Ol brata na sista, tok bilong Aposel 6:8-15 em i wanpela bikpela tok stret na yumi mas skelim na yumi mas harim gut. Yumi lukim na ritim….

8Na Stiven em i pulap long grasia na pawa bilong God, na em i wokim ol mirakel na ol sain namel long ol manmeri. 9Na ol sampela man bilong wanpela haus lotu bilong ol Juda, em ol i kolim haus lotu bilong Friman, ol i kirap na tok pait wantaim Stiven. Ol dispela man ol i bilong taun Sairini na Aleksandria na bilong provins Silisia na Esia. 10Tasol Spirit bilong God i givim bikpela save long Stiven na ol i no winim tok bilong em. 11Em olsem na long ples hait ol i grisim ol sampela man bilong mekim tok giaman long Stiven. Na ol i mekim tok olsem, “Mipela i harim em i mekim tok nogut bilong egensim Moses na God.” 12Na ol i kirapim bel bilong ol manmeri na bilong ol bikman na bilong ol tisa bilong lo na ol i kam long Stiven na ol i holim em na kisim em i go long ol kaunsil. 13Na ol i sanapim ol giaman witnis na ol i tok, “Olgeta taim dispela man i mekim tok nogut long dispela holi ples na long lo. 14Mipela yet i harim em i tokaut long Jisas bilong Nasaret bai i bagarapim dispela ples na senisim ol kastem Moses i givim mipela.” 15Na ol kaunsil i sindaun i stap, ol i lukluk strong long Stiven na ol i lukim pes bilong em i olsem pes bilong ensel.

Orait, harim tok Jisas yet i bin mekim taim Em i stap na Em i skulim ol manmeri. Lukim Jon 2:19-22….

19Orait Jisas i bekim tok bilong ol olsem, “Yupela brukim dispela tempel, na long 3-pela de bai Mi kirapim gen.” 20Na ol Juda i tok, “Olaman! i tekim ol man 46 yia bilong sanapim dispela tempel, na long 3-pela de tasol bai Yu kirapim gen, a?” 21Tasol dispela tempel Jisas i tok long en, em i bodi bilong Em yet. 22Olsem na taim God i kirapim Em long matmat, ol disaipel bilong Em i tingim gen dispela tok bipo Em i bin mekim. Na ol i bilipim tok i stap long Buk bilong God wantaim dispela tok Jisas i bin mekim.

Skelim. Jisas Em i egensim tempel na egensim ol lo bilong Moses o nogat? Nogat! Jisas Em i tokaut long dai na kirap bek bilong Em. Em olsem na ol giaman witnis i sutim tok long Stiven ol i tanim tok bilong Jisas i go long ol narapela samting. Jisas i makim bodi bilong Em yet em i tempel, Jisas i makim Em yet Em i tempel ol man bai brukim na long 3-pela de Em bai sanapim nupela gen.

Yu save, Jisas i minim olsem, Em yet Em i nupela tempel, na olpela tempel wantaim ol samting i pas long en i no gat wok bilong en moa. Tempel wantaim ol lo bilong Moses i pas long en, ol dispela samting i olsem tok piksa na sado samting tasol. Jisas Em i fulfilim olgeta samting tempel na lo bilong Moses i tokaut long en, na Jisas yet i kamap nupela tempel na nupela lo bilong ol manmeri bilong God.

Jisas i fulfilim na pinisim olgeta samting Olpela Testamen i tokaut long en.

Jisas Em i fulfilim olgeta samting bilong Olpela Testamen – Em i no bagarapim ol dispela samting. Olgeta samting bilong Olpela Testamen i tokaut na i tok piksa na i sado bilong olgeta samting bilong Jisas tasol. Na taim Jisas i kam trupela samting i kamap pinis, na i no gat wok moa bilong ol tok piksa na ol sado samting. Long dispela rot Jisas i fulfilim olgeta samting Olpela Testamen i tokaut long en na i tok piksa na i sado long en. Lukim tok i stap long Kolosi 2:16-17 na Hibru 10:1 na Revelation 21:22-23.

Kolosi 2:16-17…. 16Olsem na, yupela no ken i larim wanpela man i skelim yupela na sutim tok long yupela, na tok yupela i no bihainim ol lo bilong kaikai na dring na ol lo bilong ol bikpela de bilong lotu na bilong ol lotu bilong nupela mun na bilong de Sabat. 17Dispela ol samting i olsem sado bilong ol samting i laik kamap bihain. Tasol Krais em i samting tru.

Hibru 10:1…. 1Lo bilong Moses em i sado tasol bilong ol gutpela samting i laik kamap bihain. Lo yet em i no samting trutru. Long dispela as lo, long rot bilong ol ofa ol i mekim olgeta yia i go i go hamas yia, i no mekim stretpela ol manmeri i kam klostu long mekim lotu.

Revelation 21:22-23…. 22Mi no lukim wanpela tempel i stap long siti. Long wanem, BIKPELA God i Gat Olgeta Strong wantaim Pikinini Sipsip, tupela i stap tempel bilong en. 23Na dispela siti i no nidim san o mun bilong givim lait long en. Long wanem, glori bilong God yet i givim lait long en, na Pikinini Sipsip Em i stap lam bilong siti.

Ol lida bilong lotu Juda i harim na ol i klia long tok Stiven i mekim. Ol i klia Stiven i tok long Jisas i pinisim olgeta samting bilong Moses, olgeta samting i pas long tempel, na long dispela as ol i bel hat na ol i kilim Stiven i dai (Aposel 54-60).

Dispela tok em i bikpela samting bilong yumi tu. Long wanem, ol sampela lotu bilong ples ol i laik kisim yumi i go bek gen long ol lo samting bilong Olpela Testamen. Ol i no klia olsem, ol samting bilong Olpela Testamen i tokaut na i tok piksa na i sado samting long Jisas tasol. Na Jisas i fulfilim pinis, na i no gat wok moa long ol dispela samting.

Yumi stori liklik long Sabat. Sabat em i wanpela lo bilong Moses. Nau Jisas Em i lo na Sabat bilong yumi. Nau, long feitful wok bilong Jisas, yumi ken i malolo na stap isi. Yumi no gat wok. Long wanem, Jisas i mekim olgeta wok inap pinis bilong yumi. Jisas i fulfilim olgeta lo bilong Moses.

Na dispela stretpela wok bilong Jisas, Jisas i makim bilong givim yumi. Em olsem na Jisas Em i stretpela pasin bilong yumi. Stretpela pasin Jisas i mekim na i givim yumi, em i dispela samting i mekim yumi stretpela manmeri long ai bilong God. Sabat em i tokaut na i tok piksa na i sado bilong ol dispela samting. Nau Jisas i kam pinis, orait i no gat wok bilong Sabat i stap. Long wanem, samting trutru i kamap na yumi i pas long Jisas, orait yumi malolo i stap long wok bilong Jisas bilong mekim yumi stretpela long ai bilong God.

Tasol yumi i pas long Jisas, orait yumi no ken i daunim o mekim tok nogut long olgeta samting bilong Olpela Testamen. Nogat. Yumi save olsem ol samting bilong Olpela Testamen em i tokaut na i tok piksa na i sado samting, em i tokaut na i tok piksa na i sado samting long Jisas na wok bilong Em. Em olsem na yumi mas rispektim olgeta samting bilong Olpela Testamen. Tasol yumi no bihainim moa. Nogat. Yumi bihainim olgeta samting bilong Jisas.

God i putim Em yet long ples klia long Olpela Testamen, Em i putim wok bilong Jisas long ples klia long Olpela Testamen. Olsem na, i gutpela long yumi ritim na stadim tok bilong Olpela Testamen. Tasol ol lo samting bilong Olpela Testamen i no holim yumi moa. Nogat. Jisas i kam pinis na olgeta samting bilong Jisas i holim yumi.

Ol bikman bilong lotu Juda i belhat long dispela kain tok, tasol Stiven em i no seksek. Nogat. Em i trastim na bihainim Jisas. Na yumi tu yumi ken i trastim na bihainim Jisas na yumi no i seksek.

Sapos yu laik save moa long dispela tok, orait yu lukim Aposel 6:8-15 long Autim Tok long www.pngbibleresources.org.

Kisim Dispela Toktok
0

Prea na tok bilong God i groim sios.

 

Bilong harim (Audio)
https://pngbibleresources.org/wp-content/uploads/2020/11/Prea-na-tok-bilong-God-i-groim-sios-Aposel-6-1-7.mp3

Moning.

Ol planti manmeri ol i tingim olsem, ol misineri, em ol man i gat wok bilong prea na autim tok bilong feitful wok bilong Jisas, ol i no ken i bisi tumas long dispela wok bilong ol na ol i mas bisi long tilim helpim long ol manmeri bilong ples. Ol i tingim olsem, ol misineri ol i mas slekim wok bilong ol long prea na long autim tok bilong feitful wok bilong Jisas na ol i mas wok moa long tilim ol kainkain helpim, tilim ol kainkain kago, long ol manmeri bilong ples.

Tasol dispela i no gutpela na i no rot bilong God. Lukim Aposel 6:1-7….

1Na long dispela taim, taim namba bilong ol disaipel i kamap planti moa, ol disaipel Juda i tokples Grik ol i komplen long ol disaipel Juda i tokples Hibru. Long wanem, long olgeta de, taim ol i skelim ol samting long ol manmeri i sot, ol i abrusim ol wido meri bilong ol tokples Grik. 2Orait, ol 12-pela aposel ol i singautim olgeta disaipel i kam na ol i tok, “I no gutpela long mipela i lusim wok bilong autim tok bilong God na mipela mekim wok bilong tilim kaikai. 3Em olsem na, ol brata, yupela makim 7-pela man long namel long yupela. Em ol i mas i stap gutpela man long ai bilong yupela olgeta, na ol i mas i pulap long Holi Spirit na yusim save bilong ol long gutpela wei. Na mipela bai setim ol bilong mekim dispela wok. 4Tasol mipela yet bai pas olgeta long prea na long mekim wok bilong tok bilong God.” 5Na ol disaipel ol i harim dispela tok na olgeta i amamas. Na ol i makim Stiven, em i man i pulap long bilip na long Holi Spirit. Na ol i makim Filip na Prokorus na Nikanor na Timon na Parmenas na Nikolas. Nikolas em i man bilong taun Antiok, tasol em i tanim na i pas wantaim ol Juda. 6Ol i sanapim ol dispela man long ai bilong ol aposel, na ol aposel i beten na putim han antap long ol.
7Na tok bilong God i ran i go. Na namba bilong ol disaipel i kamap bikpela moa yet long Jerusalem. Na planti bilong ol pris ol i bihainim dispela bilip tu.

Wok bilong prea na autim tok bilong feitful wok bilong Jisas em i nambawan.

Ol aposel i tok olsem “I no gutpela long mipela i lusim wok bilong autim tok bilong God na mipela mekim wok bilong tilim kaikai” (lain 2). Ating ol wido meri bilong tokples Grik ol i tok strong long ol aposel, bai ol aposel yet i stretim hevi bilong ol. Yu save, ol i laik ol aposel i slekim wok bilong ol long prea na long autim tok bilong God na ol i mekim wok bilong skelim na tilim kaikai long ol wido meri i nidim helpim.

Na ol aposel ol i no minim olsem, wok bilong helpim ol wido meri em i no gutpela samting. Nogat. Ol i minim tasol, i no gutpela long ol aposel yet i lusim wok bilong ol long prea na long autim tok bilong God bilong mekim wok bilong helpim ol wido meri long kaikai (lain 4).

Wok bilong givim helpim long manmeri i nidim ol sampela helpim em i gutpela wok, tasol i no gutpela long lusim wok bilong prea na autim tok bilong feitful wok bilong Jisas bilong mekim wok bilong givim ol helpim. Man God i makim bilong mekim wok bilong prea na autim tok bilong God, orait ol i mas i stap long dispela wok God i givim ol. Ol i mas wok strong bilong mekim feitful wok bilong Jisas i kamap ples klia na ol manmeri ol i ken i save olsem, feitful wok bilong Jisas em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Long rot bilong prea na long rot bilong autim tok bilong feitful wok bilong Jisas, ol manmeri bilong God ol i ken i bilipim na trastim Jisas, na ol i ken i tanim bel na bihainim Jisas na kam insait long femili bilong God, na ol i ken i senis na kisim tingting na pasin bilong Jisas.

Wok bilong autim tok bilong feitful wok bilong Jisas i tekim taim.

Planti manmeri i tingim olsem, ol misineri na ol pasta ol i ken i autim tok bilong God na wantaim ol i ken i mekim wok bilong givim helpim long ol manmeri. Yu save, ol i tingim olsem, wok bilong autim tok bilong God em i no bikpela samting na i no hatwok tumas. Na ol i tingim olsem, wok bilong redim tok bilong autim em i no hatwok. Ol sampela pasta ol i no save stadi na redim tok. Nogat. Ol i sanap na autim nating tasol!

Ol brata na sista, yumi mas save olsem, taim man i laik autim tok, orait em i mas prea i go i go na askim God long givim save long em long as na minim bilong tok bilong God. Na em i mas ritim tok bilong God i go i go, na Em i mas stadim tok bilong God i go i go, na em i mas skelim na tingting i go i go inap long tok bilong God i kamap ples klia long em, inap long God i givim save long em. Na em i mas tingting long hau em i ken i autim dispela tok bilong helpim ol manmeri klia olgeta long tok bilong God. Lukim Ol Provep 2:3-5….

3tru tumas, sapos yu singaut long kisim save long ol tok i dip tumas,
na sapos yu bikmaus bilong kisim save;
4na sapos yu wok hat long painim, olsem ol man i wok hat long painim silva na ol i wok hat long painim gol i hait long graun,
5orait, bai yu klia tru long pasin bilong pret long BIKPELA,
na bai yu lukim trupela save bilong God.

Long hatwok bai yumi ken i save long God. Sapos yumi prea strong i go i go bilong kisim save long tok bilong God, na yumi wok hat long painim na kisim save long ol tok bilong God i dip tumas, orait long dispela rot bai yumi klia tru long pasin bilong pret long BIKPELA, bai yumi klia tru long tok bilong God na bai yumi lukim trupela save long tok bilong God. BIKPELA i putim Em yet long ples klia long tok bilong God. Olsem na, ol wokman bilong autim tok bilong God ol i mas prea na hatwok na kisim save long God pastaim, na bihain ol i ken i autim long ol manmeri.

Planti ol yangpela man ol i laik kamap pasta na holim wok bilong autim tok bilong God, long wanem, ol i tingim olsem, dispela wok em i no hatpela wok. Tasol ol i rong olgeta. Sapos man bilong autim tok em i mekim wok stret, orait em bai mekim bikpela wok bilong redim tok pastaim na em i autim.

Na wokman i mekim olsem, orait em bai bisi tumas na em i no gat taim bilong mekim narapela wok bilong givim na tilim helpim long ol manmeri long ples.

Prea na tok bilong God i groim sios.

Ol brata na sista, i gat wanpela rot tasol bilong groim sios na dispela rot i olsem, prea na tok bilong God. Taim sios i larim ol aposel i pas olgeta long prea na long autim tok bilong God, taim tok bilong God i ran i go, na ol narapela man (lain 3) i mekim wok bilong tilim helpim long ol manmeri i nidim helpim, orait sios bilong Jerusalem i gro. Namba bilong ol manmeri i bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas, namba bilong ol i kamap bikpela (lain 7).

Ating sampela taim yumi tingim olsem, ol manmeri ol i no inap senis na kam na bilipim na trastim na bihainim Jisas. Tasol yumi no ken i givap. Long wanem, sapos yumi larim prea na tok bilong God i stap nambawan samting, sapos yumi larim tok bilong God bilong feitful wok bilong Jisas i ran i go, orait ol kainkain manmeri ol i ken i harim, na God i tanim bel bilong ol na kisim ol i kam.

Glenn.

Sapos yu laik save moa long dispela tok, orait yu lukim Aposel 6:1-7 long Autim Tok long pngbibleresources.org.

Kisim Dispela Toktok
November 15, 2020
0

Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.

Aposel 6:1-7.

 

Bilong harim (Audio)
https://pngbibleresources.org/wp-content/uploads/2020/11/Aposel-6-1-7-Prea-na-tok-bilong-God-i-kisim-manmeri-i-kam.mp3

 

1Na long dispela taim, taim namba bilong ol disaipel i kamap planti moa, ol disaipel Juda i tokples Grik ol i komplen long ol disaipel Juda i tokples Hibru. Long wanem, long olgeta de, taim ol i skelim ol samting long ol manmeri i sot, ol i abrusim ol wido meri bilong ol tokples Grik. 2Orait, ol 12-pela aposel ol i singautim olgeta disaipel i kam na ol i tok, “I no gutpela long mipela i lusim wok bilong autim tok bilong God na mipela mekim wok bilong tilim kaikai. 3Em olsem na, ol brata, yupela makim 7-pela man long namel long yupela. Em ol i mas i stap gutpela man long ai bilong yupela olgeta, na ol i mas i pulap long Holi Spirit na yusim save bilong ol long gutpela wei. Na mipela bai setim ol bilong mekim dispela wok. 4Tasol mipela yet bai pas olgeta long prea na long mekim wok bilong tok bilong God.” 5Na ol disaipel ol i harim dispela tok na olgeta i amamas. Na ol i makim Stiven, em i man i pulap long bilip na long Holi Spirit. Na ol i makim Filip na Prokorus na Nikanor na Timon na Parmenas na Nikolas. Nikolas em i man bilong taun Antiok, tasol em i tanim na i pas wantaim ol Juda. 6Ol i sanapim ol dispela man long ai bilong ol aposel, na ol aposel i beten na putim han antap long ol.
7Na tok bilong God i ran i go. Na namba bilong ol disaipel i kamap bikpela moa yet long Jerusalem. Na planti bilong ol pris ol i bihainim dispela bilip tu.

Yu gat wanem tingting, gutpela samting i ken i kamap samting nogut o nogat? Gutpela samting God i tokim yumi long mekim i ken i kamap samting nogut na i bagarapim manmeri bilong God na bagarapim wok bilong God o nogat?

Ating i tru, sampela taim gutpela samting i ken i kamap nogut samting. Long Aposel 6:1-7 yumi ken i lukim wanpela gutpela samting, na klostu dispela gutpela samting i kamap nogut samting na i bagarapim wok bilong God.

Long Jerusalem taun God i mekim wok namel long ol manmeri na sios bilong God i gro na i kamap bikpela. Ol planti manmeri ol i tanim bel na ol i bilipim na trastim na bihainim Jisas. Ol i bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas, na ol i bihainim Jisas. Ol i bilipim na trastim olsem, Jisas Em i Man God i makim bilong kisim bek ol, Jisas Em i Krais. Em olsem na ol i tanim bel na putim laip bilong ol long han bilong Jisas, ol i trastim Jisas long sevim ol.

Yumi mas klia long wok bilong God….

  • Pastaim, taim dispela graun i no kamap yet, God i makim ol planti manmeri na Em i pasim ol long Jisas.
  • Bihain, Jisas i kam, na long wok bilong Em long diwai kros, Jisas i mekim ol dispela manmeri klin long ai bilong God, na God i kisim bek ol na God i mekim ol i stap femili bilong Em yet.
  • Na Holi Spirit i mekim wok long bel bilong ol dispela manmeri na Em i kamapim nupela laip long ol, bai ol i ken i save long wok bilong Jisas bilong sevim ol.
  • Long dispela rot God i givim bilip long ol na ol i bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas, ol i bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas long diwai kros, na ol i tanim bel na putim laip bilong ol long han bilong Jisas.

God i mekim dispela kain wok long taun Jerusalem. Yumi mas save olsem, ol aposel ol i no wok long mekim sios o misin bilong ol i kamap bikpela olsem ol sampela sios na misin i mekim long ples bilong yumi. Nogat. Ol i autim tok bilong feitful wok bilong Jisas, bai ol manmeri God i bin makim ol i ken i harim, na bilipim, na tanim bel na putim laip bilong ol long han bilong Jisas. Long dispela rot God i wok long kisim ol manmeri bilong Em i kam, na ol i bilipim na trastim na bihainim Jisas, na ol i stap femili (sios) bilong Em yet.

Tasol, wanpela trabel i kamap long dispela wok bilong God long taun Jerusalem.

Long femili bilong God long taun Jerusalem i gat 2-pela kain lain i stap. Wanpela lain ol i as ples manmeri, na ol i manmeri Juda, na tokples bilong ol em i tokples Hibru. Narapela lain ol i manmeri bilong ol narapela hap, na tokples bilong ol em i tokples Grik. Ol i manmeri Juda, tasol ol i no bon long ples Juda. Nogat. Ol i bon long ol longwe ples na ol i kam visitim Jerusalem (lukim Aposel 2:5), na ol i harim tok bilong ol aposel na ol i tanim bel na ol i bilipim na trastim na bihainim Jisas olsem ol as ples manmeri i mekim.

Na pasin bilong sios bilong taun Jerusalem i olsem, ol i save helpim ol bilip manmeri i nidim sampela helpim (lukim Aposel 4:32-37). Em olsem na taim sios i helpim ol wido meri i bilip, em ol wido meri i no gat femili bilong ol i stap bilong lukautim ol, orait ol wido meri bilong tokples Hibru ol i kisim helpim, ol i kisim kaikai, tasol wido meri bilong tokples Grik ol i no kisim kaikai na ol i stap hangre.

Na yumi no save long wanem as ol i abrusim ol wido meri bilong tokples Grik na ol i no kisim kaikai. Nogat. Tasol yumi ken i save olsem, komplen i kamap long dispela samting. Lukim lain 1.

Ol aposel i tok olsem “I no gutpela long mipela i lusim wok bilong autim tok bilong God na mipela mekim wok bilong tilim kaikai” (lain 2). Em olsem na, ating ol wido meri bilong tokples Grik ol i tok strong long ol aposel bai ol aposel yet i stretim hevi bilong ol. Ating ol i tingim olsem, ol aposel bai tilim stret ol kaikai long olgeta wido meri i nidim helpim. Yu save, ol i laik ol aposel i slekim wok bilong ol long prea na long autim tok bilong God na ol i mekim wok bilong skelim na tilim kaikai long ol wido meri i nidim helpim.

Na yumi mas klia olsem, pasin bilong helpim wido meri i sot long kaikai em i gutpela pasin tru! God yet i bin tokim ol lain bilong Em olsem, dispela pasin i gutpela pasin. Lukim Jems 1:27….

27Kristen pasin i stret na tru long ai bilong God, long ai bilong Papa, i olsem, lukautim ol ofin pikinini na ol wido meri na helpim ol long karim hevi bilong ol….

Em olsem tasol ol aposel i tok olsem, “I no gutpela long mipela i lusim wok bilong prea na long autim tok bilong God na mipela mekim wok bilong tilim kaikai.” Ol i no minim olsem, wok bilong helpim ol wido meri em i no gutpela samting. Nogat. Ol i minim tasol, i no gutpela long ol aposel yet i lusim wok bilong prea na long autim tok bilong God bilong mekim wok bilong helpim ol wido meri long kaikai (lukim lain 4). Wok bilong helpim ol wido meri long kaikai em i gutpela wok stret, tasol ol aposel ol i no ken i lusim wok bilong prea na long autim tok bilong God bilong mekim wok bilong helpim ol wido meri long kaikai.

Klostu bikpela trabel i kamap long sios bilong Jerusalem.

Taim sios i skelim ol samting long ol manmeri i sot na ol i abrusim ol wido meri bilong tokples Grik na komplen i kamap, orait dispela i kamapim trabel namel long sios. Tasol yumi mas save olsem, klostu wanpela bikpela trabel i kamap long sios na i winim trabel bilong kaikai bilong ol wido meri.

Nambawan trabel i laik kamap long sios em i kam long rot bilong askim bilong ol wido meri. Ol i tok strong long ol aposel, bai ol aposel i lusim wok bilong prea na autim tok bilong God bilong mekim wok bilong skelim na tilim kaikai long ol wido meri. Sapos ol aposel i harim tok bilong ol na ol i lusim wok bilong autim tok bilong God na ol i lusim wok bilong prea, orait dispela samting bai bagarapim wok bilong God na bagarapim sios. Long dispela as ol aposel i tok klia olsem, “I no gutpela long mipela i lusim wok bilong prea na long autim tok bilong God na mipela mekim wok bilong tilim kaikai.”

Ol brata na sista, ating planti manmeri bilong PNG i pas long tingting bilong ol wido meri bilong tokples Grik. Ol planti manmeri bilong PNG ol i tingim olsem, ol misineri, em ol man i gat wok bilong prea na autim tok bilong feitful wok bilong Jisas, ol i no ken i bisi tumas long dispela wok bilong ol na ol i mas bisi long tilim helpim long ol manmeri bilong ples. Ol i tingim olsem, ol misineri ol i mas slekim wok bilong ol long prea na long autim tok bilong feitful wok bilong Jisas na ol i mas wok moa long tilim ol kainkain helpim, tilim ol kainkain kago, long ol manmeri bilong ples.

Tasol dispela i no gutpela na i no rot bilong God.

Wok bilong prea na autim tok bilong feitful wok bilong Jisas em i nambawan.

Wok bilong givim helpim long manmeri i nidim ol sampela helpim em i gutpela wok. Tasol i no gutpela long lusim wok bilong prea na autim tok bilong feitful wok bilong Jisas bilong mekim wok bilong givim ol helpim. Man God i makim bilong mekim wok bilong prea na autim tok bilong God, orait ol i mas i stap long dispela wok God i givim ol. Ol i mas wok strong bilong mekim feitful wok bilong Jisas i kamap ples klia na ol manmeri ol i ken i save olsem, feitful wok bilong Jisas em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Long rot bilong prea na long rot bilong autim tok bilong feitful wok bilong Jisas, ol manmeri bilong God ol i ken i bilipim na trastim Jisas, na ol i ken i tanim bel na bihainim Jisas na kam insait long femili bilong God, na ol i ken i senis na kisim tingting na pasin bilong Jisas.

Wok bilong autim tok bilong feitful wok bilong Jisas i tekim taim.

Planti manmeri i tingim olsem, ol misineri na ol pasta ol i ken i autim tok bilong God na wantaim ol i ken i mekim wok bilong givim helpim long ol manmeri. Yu save, ol i tingim olsem, wok bilong autim tok bilong God em i no bikpela samting na i no hatwok tumas. Na ol i tingim olsem, wok bilong redim tok bilong autim em i no hatwok. Ol sampela pasta ol i no save stadi na redim tok. Nogat. Ol i sanap na autim nating tasol!

Ol brata na sista, yumi mas save olsem, taim man i laik autim tok, orait em i mas prea i go i go na askim God long givim save long em long as na minim bilong tok bilong God. Na em i mas ritim tok bilong God i go i go, na Em i mas stadim tok bilong God i go i go, na em i mas skelim na tingting i go i go inap long tok bilong God i kamap ples klia long em, inap long God i givim save long em. Na em i mas tingting long hau em i ken i autim dispela tok long ol manmeri bilong helpim ol klia olgeta long tok bilong God.

Lukim Ol Provep 2:3-5….

3tru tumas, sapos yu singaut long kisim save long ol tok i dip tumas,
na sapos yu bikmaus bilong kisim save;
4na sapos yu wok hat long painim, olsem ol man i wok hat long painim silva na ol i wok hat long painim gol i hait long graun,
5orait, bai yu klia tru long pasin bilong pret long BIKPELA,
na bai yu lukim trupela save bilong God.

Long hatwok bai yumi ken i save long God. Sapos yumi prea strong i go i go bilong kisim save long tok bilong God, na yumi wok hat long painim na kisim save long ol tok bilong God i dip tumas, orait long dispela rot bai yumi klia tru long pasin bilong pret long BIKPELA, bai yumi klia tru long tok bilong God na bai yumi lukim trupela save long tok bilong God. BIKPELA i putim Em yet long ples klia long tok bilong God. Olsem na, ol wokman bilong autim tok bilong God ol i mas prea na hatwok na kisim save long God pastaim, na bihain ol i ken i autim long ol manmeri.

Planti ol yangpela man ol i laik kamap pasta na holim wok bilong autim tok bilong God, long wanem, ol i tingim olsem, dispela wok em i no hatpela wok. Tasol ol i rong olgeta. Sapos man bilong autim tok em i mekim wok stret, orait em bai mekim bikpela wok bilong redim tok pastaim na em i autim.

Na wokman i mekim olsem, orait em bai bisi tumas na em i no gat taim bilong mekim narapela wok bilong givim na tilim helpim long ol manmeri long ples.

Ol aposel ol i makim rot bilong abrusim dispela bikpela trabel i laik kamap long sios.

Yumi tok pinis olsem, nambawan trabel i laik kamap long sios em i kam long rot bilong askim bilong ol wido meri. Ol i laik ol aposel i lusim wok bilong prea na lusim wok bilong autim tok bilong God bilong mekim wok bilong tilim helpim long ol wido meri. Na i no gutpela long ol aposel i lusim wok bilong prea na wok bilong autim tok bilong God. Long wanem, long rot bilong prea na autim tok bilong God, God i wok long kisim ol manmeri bilong Em i kam long Em yet, na ol i stap femili bilong Em na ol i bilipim na trastim na bihainim Jisas.

Em olsem na ol aposel i makim rot bilong abrusim dispela bikpela trabel i laik kamap long sios. Lukim lain 3-6. Ol i tokim sios long makim 7-pela gutpela man, na ol dispela man ol i ken i mekim wok bilong skelim na tilim helpim long ol wido meri, na ol aposel ol i ken i stap fultaim long wok bilong ol bilong prea na autim tok bilong God.

Na olgeta manmeri bilong sios, olgeta i wanbel long toktok bilong ol aposel. Ol i wanbel olsem, i no gutpela long ol aposel i lusim wok bilong autim tok bilong God na prea bilong mekim wok bilong tilim kaikai. Na ol i wanbel olsem, i gutpela long makim 7-pela gutpela man bilong mekim wok bilong tilim helpim long ol wido meri, em ol meri i nidim ol sampela helpim.

Na i luk olsem, Luk (man i raitim Buk Aposel) em i stori long ol dikon. Ol dispela 7-pela man sios i makim bilong mekim wok bilong tilim helpim long ol wido meri, i luk olsem em ol i fes dikon. Ating planti lotu i givim ol narapela narapela kain wok samting long ol dikon, tasol wok bilong dikon trutru em i wok bilong skelim na tilim helpim long ol bilip manmeri bilong sios i nidim ol sampela helpim.

Ol man sios i makim bilong mekim wok dikon ol i mas i stap gutpela man. Long wanem, nogut ol i korap na ol i stilim ol helpim. Long dispela as ol aposel i tokim sios olsem, ol dikon ol i mas i stap gutpela man long ai bilong ol, na ol i pulap long Holi Spirit, ol i bilipim na trastim Jisas, na yusim save bilong ol long gutpela wei.

Prea na tok bilong God i groim sios.

Yumi lukim pinis, bikpela trabel i laik kamap long sios, tasol sios i stretim dispela samting long gutpela wei na ol i abrusim bikpela trabel. Ol i larim prea na tok bilong God i stap nambawan samting. Ol i no lusim dispela samting bilong mekim ol narapela samting. Nogat. Ol aposel i pas olgeta long wok bilong prea na long wok bilong autim tok bilong God, na ol i makim ol narapela man, ol gutpela man, na ol i wok long tilim helpim long ol wido meri i nidim ol sampela helpim.

Na dispela pasin bilong ol aposel na ol manmeri bilong sios i kamapim wanem samting? Lukim lain 7… “Na tok bilong God i ran i go. Na namba bilong ol disaipel i kamap bikpela moa yet long Jerusalem. Na planti bilong ol pris ol i bihainim dispela bilip tu.”

Ol brata na sista, i gat wanpela rot tasol bilong groim sios na dispela rot i olsem, prea na tok bilong God. Taim sios i larim ol aposel i pas olgeta long prea na long autim tok bilong God, taim tok bilong God i ran i go, na ol dikon i mekim wok bilong tilim helpim long ol manmeri i nidim helpim, orait sios bilong Jerusalem i gro. Namba bilong ol manmeri i bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas, namba bilong ol i kamap bikpela.

Na ol sampela pris ol tu ol i tanim bel na ol i kam na ol i bilipim na trastim na bihainim Jisas! Pastaim ol pris ol i belhat long ol aposel (lukim Aposel 4:1-2), tasol nau sampela bilong ol i tanim bel na ol i kam na ol i bilipim na trastim na bihainim Jisas!

Ating sampela taim yumi tingim olsem, ol manmeri ol i no inap senis na kam na bilipim na trastim na bihainim Jisas. Tasol yumi no ken i givap. Long wanem, sapos yumi larim prea na tok bilong God i stap nambawan samting, sapos yumi larim tok bilong God bilong feitful wok bilong Jisas i ran i go, orait ol kainkain manmeri ol i ken i harim na God i tanim bel bilong ol na kisim ol i kam.

Em olsem na, ol brata na sista, yumi stap strong na yumi no ken i larim ol narapela samting i kamap nambawan samting long lotu bilong yumi. Yumi larim prea na tok bilong God i stap nambawan samting. Yumi larim ol pasta na misineri bilong yumi i pas olgeta long prea na long wok bilong autim tok bilong God, na yumi larim ol narapela manmeri, ol narapela gutpela manmeri, i mekim wok bilong helpim ol manmeri namel long yumi i nidim ol sampela helpim.

Long dispela rot tasol God i kisim ol manmeri bilong Em i kam na sios bilong God i gro.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok
November 13, 2020
0

Pren o birua?

 

Bilong harim (Audio)
https://pngbibleresources.org/wp-content/uploads/2020/09/Pren-o-birua-Aposel-5-33-42.mp3

Moning.

Gamaliel em i wanpela bikman bilong lotu bilong em. Na em i mekim wanpela trupela tok. Em i tok olsem, “Sapos ol man tasol i as bilong dispela samting ol i mekim (ol samting ol aposel i mekim), orait dispela samting bilong ol bai pinis nating. Tasol sapos God Em i as bilong dispela samting bilong ol, orait yupela no inap winim ol. Nogut pasin yupela i mekim i egensim God.”

Em olsem na yu gat wanem tingting? Gamaliel em i wanbel long gutnius bilong God o nogat? Gamaliel em i pren bilong gutnius bilong God o em i birua bilong gutnius bilong God? Tru, em i sevim laip bilong ol aposel. Tasol em i pren bilong ol o em i birua bilong ol? Yu gat wanem tingting?

Lukim Aposel 5:33-42….

33Orait, taim ol kaunsil i harim dispela tok, ol i belhat nogut tru na ol i laik kilim ol i dai. 34Tasol wanpela man bilong kaunsil, nem bilong em Gamaliel, em i sanap. Em i wanpela Farisi na tisa bilong lo, na ol manmeri i givim biknem long em. Na em i tokim ol long rausim ol aposel i go autsait. 35Na em i tokim ol kaunsil olsem, “Yupela ol man bilong Israel, yupela mas tingting gut pastaim long pasin yupela i laik mekim long ol. 36Long wanem, bipo wanpela man, nem bilong em Teudas, em i bin kirap na em i tingim olsem em i wanpela bikpela man stret, na ol sampela manmeri olsem 400 samting i bihainim em. Ol i bin kilim em i dai na ol man i bihainim em ol i ranawe nabaut na wok bilong em i lus nating. 37Na bihain long dispela man, long taim bilong gavman i kisim nem bilong ol manmeri, narapela man i kirap, nem bilong em Judas bilong distrik Galili. Na em i bin pulim ol sampela manmeri i bihainim em. Na em tu em i dai na ol manmeri i bihainim em ol i ranawe nabaut. 38Em olsem na mi laik tokim yupela olsem, ol dispela man nau yumi holim, orait yumi larim ol i stap. Long wanem, sapos ol man tasol i as bilong dispela samting ol i mekim, orait dispela samting bilong ol bai pinis nating. 39Tasol sapos God Em i as bilong dispela samting bilong ol, orait yupela no inap winim ol. Nogut pasin yupela i mekim i egensim God.” Em olsem na ol i harim tok bilong em. 40Na ol i singautim ol aposel i kam insait gen. Na ol i paitim ol na tambuim ol long autim tok long nem bilong Jisas. Na ol i lusim ol i go. 41Na ol aposel i lusim ol kaunsil na ol i go. Na ol i amamas. Long wanem, God i orait long ol i ken i kisim sem long nem bilong Jisas. 42Na long olgeta de, long tempel na long haus tu haus, ol i no lusim wok bilong skulim na autim tok olsem, Jisas Em i Krais.

Tok Gamaliel i mekim (long lain 38-39) em i trupela tok. Tasol dispela i no minim olsem Gamaliel em i pren bilong gutnius bilong God, dispela i no minim olsem Gamaliel em i trupela wokman bilong God. Gamaliel em i mekim wanpela trupela tok, tasol em i no bilipim na trastim na bihainim Jisas. Nogat. Gamaliel em i wanpela kleva man tasol na em i laik lukautim skin bilong em yet na em i mekim toktok.

Ol bikman bilong kaunsil ol i laik kilim i dai ol aposel. Gamaliel em i gat biknem, na taim em i toktok, orait ol bikman bilong kaunsil ol i rispektim tok bilong em (lain 34).

Gamaliel em i tokim ol long ol i mas tingting gut pastaim long pasin ol i laik mekim long ol aposel (lain 35). Long wanem, nogut ol i mekim pasin bilong egensim God, nogut pasin bilong ol i kirapim God long mekim birua long ol na ol i lukim trabel (lain 39). Tok Gamaliel i mekim em i trupela tok, tasol Gamaliel i mekim ol dispela tok bilong lukautim skin bilong em yet – em i no laik ol bikman bilong kaunsil i mekim sampela pasin na God i birua long ol na em i kisim hevi wantaim ol.

Na Gamaliel i makim 2-pela samting bilong sapotim tok bilong em….

  1. (Lukim lain 36.) Teudas em i tingim olsem em i wanpela bikman, na em i kirapim ol sampela tok, na 400 manmeri samting i bihainim em. Tasol taim ol i kilim em i dai (ating ol soldia bilong gavman Rom i kilim em i dai), orait ol dispela 400 manmeri i ranawe, na ol samting Teudas i laik kamapim i lus nating.
  2. (Lukim lain 37.) Na wankain samting i kamap long narapela man Judas bilong Galili (dispela Judas em i no bipo disaipel bilong Jisas, nogat, em i narapela man). Na Judas bilong Galili em i bin kirapim ol sampela tok na pulim ol planti manmeri i bihainim em. Na wankain olsem Teudas, ol soldia i kilim em i dai, na ol manmeri i bihainim em ol i ranawe, na samting em i laik kamapim i lus nating.

Na Gamaliel i mekim dispela 2-pela tok bilong soim olsem, sapos ol man tasol i as bilong dispela samting ol aposel i mekim, orait dispela samting bilong ol bai pinis nating (wankain olsem samting Teudas na Judas bilong Galili i mekim na i pinis nating). Tasol sapos God Em i as bilong dispela samting ol aposel i mekim, orait ol man bilong kaunsil ol i no inap winim ol (lain 38-39). Gamaliel i pret olsem, sapos God i pas wantaim ol aposel, na ol bikman bilong kaunsil i kilim ol i dai, orait ol i egensim God, na nogut God i birua long ol na ol i kisim bikpela hevi.

Na Gamaliel em i no minim olsem, sapos God i pas long wok bilong ol aposel, orait em wantaim ol kaunsil ol i ken i lusim pasin nogut bilong ol na bihainim tok bilong ol aposel. Nogat. Gamaliel em i wanbel long paitim na solapim ol aposel, na dispela i soim olsem, em i les tru long bihainim tok bilong ol aposel (lain 40).

Gamaliel em i laik stopim ol aposel long autim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Tasol em i pret long kisim hevi long han bilong God. Olsem na, em i stopim ol man bilong kaunsil i kilim ol aposel, tasol em i paitim ol aposel na solapim ol bilong stopim ol long autim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Em olsem na pastaim i luk olsem Gamaliel em i gutpela man, tasol nogat.

Ol brata na sista, yumi mas lukaut long ol kain man olsem Gamaliel. Ol i ken i luk olsem ol i gutpela wokman bilong God na ol i pren bilong gutnius bilong God, tasol ol i no bihainim trupela tok bilong God na ol i egensim rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. God i kisim bek sinmanmeri long rot bilong feitful wok bilong Jisas wanpela tasol na i no gat narapela rot. Em olsem tasol ol i save makim na bihainim ol narapela rot, na long dispela pasin ol i egensim rot God i makim na ol i egensim Jisas. Ol i birua long gutnius bilong God.

Ol i ken i tok “Yes, yes” long Jisas, tasol ol i no bilipim na trastim Em. Ol i ken i tok “Yes, yes” long Jisas, tasol ol i no bilipim na trastim Jisas Em i Man God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Ol i ken i tok “Yes, yes” long Jisas, tasol ol i no bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas tasol. Nogat. Ol i bilipim na trastim God long kisim bek ol long ol narapela samting. Ol i bilipim na trastim ol narapela samting em i samting God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Olsem na ol i birua bilong gutnius bilong God.

Ol brata na sista, yumi no ken i pasim tingting bilong yumi na yumi tingim olsem, sapos ol i wokman bilong misin o long sios, orait ol i stap trupela wokman bilong God na ol i autim trupela tok bilong God. Nogat. Yumi mas yusim het bilong yumi na yumi skelim ol na skelim tok ol i autim.

Glenn.

Sapos yu laik save moa long dispela tok, orait yu lukim Aposel 5:33-42 long Autim Tok long pngbibleresources.org.

Kisim Dispela Toktok
September 13, 2020
0

Sapos God i pas long en, em i no inap feil.

Aposel 5:33-42.

 

Bilong harim (Audio)
https://pngbibleresources.org/wp-content/uploads/2020/09/Aposel-5-33-42-Sapos-God-i-pas-long-en-em-i-no-inap-feil.mp3

 

33Orait, taim ol kaunsil i harim dispela tok, ol i belhat nogut tru na ol i laik kilim ol i dai. 34Tasol wanpela man bilong kaunsil, nem bilong em Gamaliel, em i sanap. Em i wanpela Farisi na tisa bilong lo, na ol manmeri i givim biknem long em. Na em i tokim ol long rausim ol aposel i go autsait. 35Na em i tokim ol kaunsil olsem, “Yupela ol man bilong Israel, yupela mas tingting gut pastaim long pasin yupela i laik mekim long ol. 36Long wanem, bipo wanpela man, nem bilong em Teudas, em i bin kirap na em i tingim olsem em i wanpela bikpela man stret, na ol sampela manmeri olsem 400 samting i bihainim em. Ol i bin kilim em i dai na ol man i bihainim em ol i ranawe nabaut na wok bilong em i lus nating. 37Na bihain long dispela man, long taim bilong gavman i kisim nem bilong ol manmeri, narapela man i kirap, nem bilong em Judas bilong distrik Galili. Na em i bin pulim ol sampela manmeri i bihainim em. Na em tu em i dai na ol manmeri i bihainim em ol i ranawe nabaut. 38Em olsem na mi laik tokim yupela olsem, ol dispela man nau yumi holim, orait yumi larim ol i stap. Long wanem, sapos ol man tasol i as bilong dispela samting ol i mekim, orait dispela samting bilong ol bai pinis nating. 39Tasol sapos God Em i as bilong dispela samting bilong ol, orait yupela no inap winim ol. Nogut pasin yupela i mekim i egensim God.” Em olsem na ol i harim tok bilong em. 40Na ol i singautim ol aposel i kam insait gen. Na ol i paitim ol na tambuim ol long autim tok long nem bilong Jisas. Na ol i lusim ol i go. 41Na ol aposel i lusim ol kaunsil na ol i go. Na ol i amamas. Long wanem, God i orait long ol i ken i kisim sem long nem bilong Jisas. 42Na long olgeta de, long tempel na long haus tu haus, ol i no lusim wok bilong skulim na autim tok olsem, Jisas Em i Krais.

Long de Pentikos Pita i bin autim tok long bikpela lain manmeri, na 3000 manmeri, em ol manmeri i trupela manmeri i lotu long God na ol i bilipim promis bilong God long Olpela Testamen, ol i tanim bel na ol i bilipim na trastim Jisas (yumi bin lukim dispela tok long Aposel 2:5 na 2:41). Na Pita i bin tokaut klia olsem, “…dispela Jisas yupela i bin kilim i dai long diwai kros, God yet i mekim Em i stap BIKPELA na i stap Krais tu.” (Aposel 2:36.) Long Olpela Testamen God i bin promis olsem, Krais bai kam. Minim bilong dispela tok “Krais” i olsem, “Man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong Em” (Jon 1:41 na Jon 4:25-26). Pastaim ol i no tingim olsem Jisas Em i Krais, ol i no tingim olsem Jisas Em i Man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong Em. Em olsem na taim ol i harim tok Pita i autim, orait ol i pret. Long wanem, ol i bin kilim Jisas i dai.

Na ol i kraiaut long Pita olsem, “Ol brata, bai mipela mekim wanem nau?” Na Pita i tokim ol olsem, “Yupela olgeta wanwan, yupela tanim bel na kisim baptais long nem bilong Jisas Krais na bai God i fogivim sin bilong yupela.” (Aposel 2:38.) (Taim Pita i tok “kisim baptais long nem bilong Jisas Krais” em i minim samting olsem “long ai bilong olgeta manmeri yupela soim olsem nau yupela pas olgeta long Jisas.”)

Em olsem tasol ol bikman na ol lida bilong lotu Juda, em ol man i arestim ol aposel na kotim ol, ol i egensim Jisas i go yet. Ol i no bilip olsem, Jisas Em i Man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong Em. Ol i no bilip olsem Jisas Em i Krais. Na ol tok Pita i bin autim long de Pentikos, orait ol aposel i autim wankain tok long ol bikman na ol lida man i kotim ol, tasol ol i belhat na ol i les long harim dispela kain tok. God i mekim Jisas i stap BIKPELA na i stap Krais, i stap Man God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Tasol ol bikman bilong lotu Juda ol i tingim olsem Jisas Em i samting nating. Em olsem na ol i belhat long ol aposel i autim tok olsem, na tru tumas ol i laik kilim ol i dai (lukim lain 33).

Na planti bilong ol dispela bikman i kotim ol aposel ol i bilong ol lain Sadyusi (lukim Aposel 5:17). Ol lain Sadyusi ol i bilip olsem, long bihain ol daiman ol i no inap kirap bek gen (lukim Mak 12:18). Em olsem na taim Jisas i dai na Em i kirap bek gen, orait dispela i soim olsem ol Sadyusi ol i rong long bilip bilong ol. Kirap bek bilong Jisas i kapsaitim bilip bilong ol.

Ol Sadyusi ol i strong tumas long holim dispela bilip bilong ol. Long dispela as taim ol aposel i autim tok long Jisas i kirap bek na Em i stap laip, orait ol Sadyusi i belhat nogut tru na ol i laik kilim i dai ol aposel. Ol i no laik senisim bilip bilong ol na bilipim na trastim Jisas. Nogat. Ol i belhat tasol na ol i laik kilim i dai ol aposel, ol i laik sailensim ol aposel.

Yumi mas klia long ol dispela Sadyusi lain. Long ai bilong ol manmeri ol i sanap olsem ol i wokman bilong God. Tasol, long tok bilong ol na long pasin bilong ol, ol i egensim God na ol i birua long God.

Ol brata na sista, yumi mas klia tu long ol sampela manmeri long ples bilong yumi. Yumi no ken i pasim tingting bilong yumi na yumi tingim olsem, sapos ol i wokman bilong misin o long sios, orait ol i stap trupela wokman bilong God na ol i autim trupela tok bilong God. Nogat. Yumi mas yusim het bilong yumi na yumi skelim ol na skelim tok ol i autim.

Long PNG na long olgeta hap bilong dispela graun i gat ol sampela wokman na long ai bilong ol manmeri ol i autim ol misin toktok na ol lotu toktok. Tasol ol i no save bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas. Planti taim i gat ol sampela wokman bilong misin na long lotu na ol i no tanim bel na pas olgeta long Man God i makim bilong kisim bek sinmanmeri.

Ol i ken i tok “Yes, yes” long Jisas, tasol ol i no bilipim na trastim Em. Ol i ken i tok “Yes, yes” long Jisas, tasol ol i no bilipim na trastim Jisas Em i Man God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Ol i ken i tok “Yes, yes” long Jisas, tasol ol i no bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas tasol. Nogat. Ol i bilipim na trastim God long kisim bek ol long ol narapela samting. Ol i bilipim na trastim ol narapela samting em i samting God i makim bilong kisim bek sinmanmeri.

Na yumi mas klia long bikpela lotu man Gamaliel (lain 34). Gamaliel em i mekim wanpela trupela tok, tasol dispela i no minim olsem Gamaliel em i trupela wokman bilong God. Gamaliel em i mekim wanpela trupela tok, tasol em i no bilipim na trastim na bihainim Jisas. Nogat. Gamaliel em i wanpela kleva man tasol na em i laik lukautim skin bilong em yet na em i mekim toktok.

Ol bikman bilong kaunsil ol i laik kilim i dai ol aposel. Gamaliel em i gat biknem, na taim em i toktok, orait ol bikman bilong kaunsil ol i rispektim tok bilong em (lain 34).

Gamaliel em i tokim ol long ol i mas tingting gut pastaim long pasin ol i laik mekim long ol aposel (lain 35). Long wanem, nogut ol i mekim pasin bilong egensim God, nogut pasin bilong ol i kirapim God long mekim birua long ol na ol i lukim trabel (lain 39). Gamaliel i mekim trupela tok olsem, “Sapos ol man tasol i as bilong dispela samting ol i mekim (ol samting ol aposel i mekim), orait dispela samting bilong ol bai pinis nating. Tasol sapos God Em i as bilong dispela samting bilong ol, orait yupela no inap winim ol. Nogut pasin yupela i mekim i egensim God.” (Lain 38-39.) Dispela tok i trupela tok, tasol Gamaliel i mekim dispela tok bilong lukautim skin bilong em yet – em i no laik ol bikman bilong kaunsil i mekim sampela pasin na God i birua long ol na em i kisim hevi wantaim ol.

Na Gamaliel i makim 2-pela samting bilong sapotim tok bilong em….

  1. Lukim lain 36. Teudas em i tingim olsem em i wanpela bikman, na em i kirapim ol sampela tok, na 400 manmeri samting i bihainim em. Tasol taim ol i kilim em i dai (ating ol soldia bilong gavman Rom i kilim em i dai), orait ol dispela 400 manmeri i ranawe, na ol samting Teudas i laik kamapim i lus nating.
  2. Lukim lain 37. Na wankain samting i kamap long narapela man Judas bilong Galili (dispela Judas em i no bipo disaipel bilong Jisas, nogat, em i narapela man). Na Judas bilong Galili em i bin kirapim ol sampela tok na pulim ol planti manmeri i bihainim em. Na wankain olsem Teudas, ol soldia i kilim em i dai, na ol manmeri i bihainim em ol i ranawe, na samting em i laik kamapim i lus nating.

Na Gamaliel i mekim dispela 2-pela tok bilong soim olsem, sapos ol man tasol i as bilong dispela samting ol aposel i mekim, orait dispela samting bilong ol bai pinis nating (wankain olsem samting Teudas na Judas bilong Galili i mekim na i pinis nating). Tasol sapos God Em i as bilong dispela samting ol aposel i mekim, orait ol man bilong kaunsil ol i no inap winim ol (lain 38-39). Gamaliel i pret olsem, sapos God i pas wantaim ol aposel, na ol bikman bilong kaunsil i kilim ol i dai, orait ol i egensim God, na nogut God i birua long ol na ol i kisim bikpela hevi.

Na Gamaliel em i no minim olsem, sapos God i pas long wok bilong ol aposel, orait em wantaim ol kaunsil ol i ken i lusim pasin nogut bilong ol na bihainim tok bilong ol aposel. Nogat. Gamaliel em i wanbel long paitim na solapim ol aposel, na dispela i soim olsem, em i les tru long bihainim tok bilong ol aposel (lain 40).

Gamaliel em i laik stopim ol aposel long autim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Tasol em i pret long kisim hevi long han bilong God. Olsem na, em i stopim ol man bilong kaunsil i kilim ol aposel, tasol em i paitim ol aposel na solapim ol bilong stopim ol long autim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Em olsem na pastaim i luk olsem Gamaliel em i gutpela man, tasol nogat.

Ol brata na sista, yumi mas lukaut long ol kain man olsem Gamaliel. Ol i ken i luk olsem ol i gutpela wokman bilong God, tasol ol i no bihainim trupela tok bilong God na ol i egensim rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. God i kisim bek sinmanmeri long rot bilong feitful wok bilong Jisas wanpela tasol na i no gat narapela rot. Em olsem tasol ol i save makim na bihainim ol narapela rot, na long dispela pasin ol i egensim rot God i makim na ol i egensim Jisas.

Orait, yumi skelim trupela tok Gamaliel i bin mekim. Gamaliel i bin tok olsem,

    Sapos ol man tasol i as bilong dispela samting ol aposel i mekim, orait dispela samting bilong ol bai pinis nating. Tasol sapos God Em i as bilong dispela samting ol aposel i mekim, orait dispela samting i no inap feil, i no inap pundaun na pinis nating.

Sapos God i pas long en, em i no inap feil.

Sapos ol aposel ol i wok long kamapim nupela lotu tasol long laik na save bilong ol yet, orait dispela samting bilong ol bai feil na i no inap i stap trupela samting bilong God. Sapos ol aposel i kamapim nupela lotu long laik na save bilong ol yet, orait dispela samting i ken i stap, ol i ken i lotu i stap, tasol dispela lotu samting bilong ol i no trupela lotu bilong God, na long dispela as em i feil samting tasol. God i no pas long en, na em i samting bilong ol man tasol.

Planti taim yumi lukim dispela kain samting long PNG. Yumi lukim ol sampela manmeri i kisim lotu i kam long ples, na ol i wokim haus lotu na kisim ol manmeri i kam na ol i lotu i stap. Tasol, ol i no autim trupela tok bilong God. Ol i no tokaut klia olsem, God i kisim bek sinmanmeri long feitful wok bilong Jisas tasol. Na ol i save makim ol narapela narapela rot, na ol i skulim ol manmeri long

God i ken i kisim bek sinmanmeri long ol dispela rot ol yet i makim. Em olsem na, God i no pas long dispela samting, na dispela samting em i samting bilong ol man tasol, em i samting ol man tasol i kamapim. Ol i ken i lotu i stap, tasol lotu bilong ol em i wanpela feil samting. Lotu bilong ol i no trupela sios bilong God.

Ol man i mekim wok na God i no pas long en, orait dispela wok bai i stap feil samting. Tasol wok God i pas long en, orait tru tumas dispela wok i no inap feil.

Long Buk Aposel yumi lukim stori bilong wok bilong Jisas bihain long kirap bek bilong Em. Pastaim Em i bin lusim laip bilong Em bilong sevim (kisim bek) ol planti planti manmeri. Nau Em i wok long kisim ol dispela manmeri i kam long Em yet na ol i stap manmeri bilong God. Jisas i makim ol aposel, bai ol i witnisim Em, na long dispela rot Jisas i wok long singautim ol manmeri bilong Em i kam long Em yet.

Em olsem na ol aposel ol i autim tok bilong feitful wok bilong Jisas, ol i witnisim Jisas, na Jisas i yusim dispela tok bilong kirapim nupela laip long ol dispela manmeri Em i bin lusim laip bilong Em bilong sevim. Taim Jisas i go bek long heven Em i salim Holi Spirit i kam na Holi Spirit i opim ai na ia na bel bilong ol, bai ol i ken i harim na tanim bel na bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas, bai ol i bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas tasol. Ol i save tanim na pas olgeta long Jisas na ol i bihainim Jisas.

Dispela wok bilong Jisas em i stat long Jerusalem, na bihain em i ron i go long Judia na Samaria, na long yia 2020 em i ron i go yet long olgeta hap bilong dispela graun, na i ron i go long PNG. Maski ol sampela lotu i kapsaitim feitful wok bilong Jisas. Maski ol i makim ol narapela rot bilong God i kisim bek sinmanmeri. Maski ol i paulim ol manmeri. Ol dispela samting i no stopim wok bilong Jisas. Nogat. Gutnius bilong feitful wok bilong Jisas i ron i go yet insait long PNG. Jisas i wok yet long singautim ol wanwan manmeri i kam long Em yet, na Holi Spirit i givim laip long ol, bai ol i harim na tanim bel na bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas, na ol i bihainim Jisas na i stap manmeri bilong God long femili bilong God.

Long olgeta yia, long taim bilong ol aposel i kam i kam long yia 2020, i gat planti trabel na hevi i kamap. Na long PNG tu i gat planti trabel na hevi i stap. Tasol, trupela gutnius bilong feitful wok bilong Jisas i stap yet, na Jisas i wok yet long singautim ol lain bilong Em i kam long Em yet. Long wanem, God i pas long dispela samting, na long dispela as wok bilong Jisas i no inap feil. Tru tumas, maski ol sampela lotu i paulim ol manmeri long ol narapela narapela rot, Jisas bai kisim ol manmeri bilong Em i kam long Em yet na ol bai bilipim na trastim Em, ol bai bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas tasol. Na ol bai lavim Jisas na tok tenkyu long Jisas long feitful wok bilong Em bilong sevim ol, na ol bai bihainim Em.

Ol aposel ol i amamas long kisim sem.

Lukim lain 40-42. Gamaliel wantaim ol kaunsil ol i paitim na solapim ol aposel. Tasol ol aposel ol i amamas. Long wanem? “God i orait long ol i ken i kisim sem long nem bilong Jisas.” Sem Jisas i kisim, ol aposel i kisim tu. Sem ol i hipim long Jisas, ol i hipim long ol aposel tu. Jisas Em i BIKPELA na Em i Krais, na ol aposel i amamas long God i orait long ol i serim ol samting bilong BIKPELA Jisas Krais. Ol i serim nupela laip Jisas i kamapim long ol, na ol i amamas long serim sem bilong Jisas tu.

Ol bikman bilong lotu Juda ol i rabisim Jisas long olgeta wok bilong Em na ol i hipim sem long Em. Tasol, ol i no save olsem, God i pas long olgeta wok bilong Jisas, na long dispela as wok bilong Jisas i no inap feil. Ol aposel ol i klia long ol dispela samting, na taim ol i kisim sem wantaim Jisas, orait ol i amamas. God i pas wantaim olgeta wok bilong Jisas, na God i orait long ol aposel i serim sem bilong Jisas.

Ol brata na sista, taim yumi pas long Jisas na yumi bilipim na trastim God long kisim bek yumi long feitful wok bilong Jisas tasol, na ol manmeri i hipim sem long yumi long dispela samting, orait yumi ken i amamas olsem ol aposel. Long wanem, God i orait long yumi serim sem bilong BIKPELA Jisas Krais. Long feitful wok bilong Jisas yumi kisim nupela laip wantaim Em, na wanem sem ol i laik hipim long Jisas, orait yumi ken i amamas long karim dispela sem tu.

Ol aposel ol i no amamas long pen ol i kisim long paitim na solapim bilong ol bikman bilong lotu. Nogat. Ol i amamas long God i orait long ol i serim sem bilong Jisas.

Ol bikman bilong lotu ol i tambuim ol aposel long autim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Tasol, long amamas bilong ol, ol aposel ol i no harim tok bilong ol bikman, na ol i autim tok bilong feitful wok bilong Jisas i go moa yet. Long feitful wok bilong Jisas tasol ol aposel i kisim fogivim na nupela laip wantaim Jisas, na ol i amamas long God i orait long ol i pas long sem bilong Jisas tu.

Ol brata na sista, i gutpela tru long yumi kisim wankain tingting olsem ol aposel na yumi amamas long God i orait long yumi kisim sem long nem bilong Jisas. Long nem bilong Jisas, long feitful wok bilong Jisas, God i kisim bek yumi na givim nupela laip long yumi. Na ol manmeri i laik hipim sem long yumi long dispela samting, em i orait. Long wanem, God i orait long yumi serim dispela sem bilong Jisas wantaim Jisas.

Em olsem na maski yumi kros na komplen. Yumi amamas long yumi serim nupela laip wantaim Jisas na yumi amamas long serim sem bilong nupela laip bilong Jisas wantaim.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok
September 11, 2020
0

Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.

 

Bilong harim (Audio)
https://pngbibleresources.org/wp-content/uploads/2020/08/Manmeri-i-witnisim-Jisas-trutru-bai-ol-i-kisim-hevi-Aposel-5-17-32.mp3

Moning.

Long ples yumi ken i lukim ol bikman bilong sampela lotu na ol i jelas long narapela man i autim tok na ol manmeri i harim na bihainim tok bilong em. Na dispela narapela man i autim tok, em i stap gutpela man na em i autim tok bilong God stret, tasol ol bikman bilong lotu ol i jelas long em, na daunim em, na sutim giaman tok long em, na kamapim ol giaman stori bilong daunim gutpela nem bilong em. Ol i tretim em, na sampela taim ol i ken i paitim em, na wanwan taim ol i ken i kilim em i dai. Jelas na belhat na hetim bilong ol i antap tru.

Na dispela i no nupela samting. Lukim Aposel 5:17-32….

17Tasol namba wan hetpris na ol man i stap wantaim em, em ol man bilong lain Sadyusi, ol i jelas nogut tru, 18na ol i arestim ol aposel na putim ol long kalabus. 19Tasol, long nait wanpela ensel bilong BIKPELA i opim dua bilong kalabus na i kisim ol i kam autsait, na em i tok, 20“Yupela go na sanap insait long tempel, na yupela autim tok long ol manmeri long olgeta samting bilong nupela laip.” 21Ol i harim pinis, na long moning taim tru ol i go insait long tempel na autim tok.

Orait, namba wan hetpris na ol man i stap wantaim em, ol i singautim ol kaunsil na olgeta hetman bilong Israel na ol i bung i stap. Na ol i salim tok long haus kalabus bilong kisim ol aposel i kam. 22Ol sikuriti i go long haus kalabus, tasol ol aposel i no stap, na ol i go bek na ol i tok olsem, 23“Mipela i lukim dua bilong haus kalabus i lok i stap, na ol sikuriti i was long dua. Tasol taim mipela i opim dua ol man i no stap.” 24Taim bosman bilong ol sikuriti bilong tempel na ol hetpris i harim dispela toktok, ol i tanim het na tingting planti olsem, “Wanem samting bai i kamap nau?” 25Na wanpela man i kam na i tokim ol, “Harim, ol dispela man yupela i putim long kalabus, ol i sanap insait long tempel na skulim ol manmeri.” 26Na bosman bilong ol sikuriti bilong tempel wantaim ol sikuriti ol i go na kisim ol aposel i kam. Na ol i no yusim fos tumas, long wanem, ol i pret long ol manmeri i stonim ol.

27Na ol i kisim ol aposel i kam na sanapim ol long kaunsil. Na namba wan hetpris i tokim ol olsem, 28“Mipela i bin tambuim yupela long autim tok long nem bilong dispela man, tasol yupela i bin pulapim ol Jerusalem long tisim bilong yupela, na yupela i makim mipela i as bilong dispela man i dai.” 29Na Pita wantaim ol aposel i bekim tok olsem, “Mipela mas bihainim tok bilong God tasol. Mipela no ken i bihainim tok bilong ol man. 30God bilong ol tumbuna papa bilong mipela i kirapim na salim Jisas i kam, tasol yupela i hangamapim Em long diwai na kilim Em i dai. 31God i litimapim Em na putim Em long han sut bilong Em bilong soim olsem Em i Hetman na Man bilong Sevim manmeri, bai Em i givim tanim bel long ol Israel na fogivim sin bilong ol. 32Na mipela i witnisim ol dispela samting, na Holi Spirit tu Em i witnis, na God i bin givim Holi Spirit long ol manmeri i bihainim tok bilong Em.

Nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man, ol i no mekim gutpela pasin. Ol i bikman na ol i lidaman na saveman bilong lotu bilong ol, na ol i tingim olsem ol aposel i rong, tasol ol i no opim Tok bilong God na yusim Tok bilong God bilong soim olsem ol aposel i rong. Nogat. Ol i tingim olsem God i pas wantaim ol na God i no pas long ol aposel, tasol ol i no yusim Tok bilong God bilong soim olsem, God i pas wantaim ol na God i no pas wantaim ol aposel. Nogat. Ol i jelas tasol na ol i bihainim pasin bilong ol manmeri nogut bilong dispela graun na ol i yusim bikman pawa bilong ol, ol i yusim fos bilong ol, bilong arestim ol aposel na tromoi ol long kalabus.

Ol i tromoi ol aposel long kalabus na bihain ol i paitim na solapim ol (lukim Aposel 5:40). Ol nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man, ol i singautim ol kaunsil (em ol mejistret bilong ol Juda) na ol i singautim olgeta hetman bilong Israel na ol i kotim ol aposel. Na taim ol i harim tok bilong ol aposel, orait ol i belhat nogut tru na ol i laik kilim i dai ol aposel. Belhat bilong ol i antap na ol i laik paitim na solapim na pinisim laip bilong ol aposel. Jelas na belhat na hetim bilong ol i antap tru.

Dispela stori i kliaim tingting bilong yumi long 2-pela samting….

1. Yumi i witnisim Jisas trutru, bai yumi kisim hevi.

Sapos yumi bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas na yumi bihainim Em, na yumi witnisim Jisas na yumi tok klia olsem, feitful wok bilong Jisas em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri na i no gat narapela rot, orait bai yumi kisim hevi long han bilong bikman bilong ol sampela lotu. Em ol man i makim ol narapela rot olsem baptais, na Sabat, na lotu pasin, na gutpela pasin, na misin pasin, na ol narapela samting olsem, na ol i tok olsem ol dispela samting em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Baibel em i stori long ol dispela samting, tasol Baibel em i no makim ol dispela samting em i rot bilong God i kisim bek sinmanmeri. Nogat tru. Baibel, tok bilong God yet, i makim Jisas na i makim feitful wok bilong Jisas tasol em i rot bilong God i fogivim na kisim bek sinmanmeri.

Em olsem na, ol bikman bilong ol sampela lotu ol i pas long ol narapela samting, ol i pas long ol narapela rot, na ol i les long yumi tok klia olsem, feitful wok bilong Jisas tasol em i rot na i no gat narapela rot.

Ol dispela manmeri ol i no save opim Baibel na yusim Baibel long rait wei na ol i bekim tok bilong yumi. Nogat. Ol bai belhat na jelas na sutim tok nating na mekim giaman tok bilong daunim gutpela nem na gutpela pasin bilong yumi. Na ol bai pretim ol manmeri, bai ol i no ken i harim tok bilong feitful wok bilong Jisas, na ol bai semim ol bilong holim ol i stap long tisim bilong ol.

2. Wok bilong Jisas bilong singautim na kisim ol lain bilong Em i kam i no inap lus.

BIKPELA Jisas i friim ol aposel long sel bilong kalabus, bai ol i autim tok long ol manmeri long olgeta samting bilong nupela laip. Ol i witnisim Jisas na witnisim feitful wok bilong Em. Long tempel na long ai bilong ol bikpela man bilong lotu Juda (Israel) ol i witnisim Jisas. Long dispela rot BIKPELA Jisas i bin pulimapim ol Jerusalem long tok bilong feitful wok bilong Jisas. Na long dispela tok BIKPELA Jisas i singautim ol manmeri bilong Em i kam long Em yet.

Nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man ol i jelas na belhat na mekim pasin nogut na yusim fos bilong dispela graun, tasol dispela i no stopim wok bilong Jisas bilong singautim ol sinmanmeri i kam na ol i bilipim na trastim na bihainim Em, na ol i kisim fogivim na laip long feitful wok bilong Em, na ol i stap femili bilong Em. Ol bikman bilong lotu ol i ken i yusim ol fos bilong ol, tasol ol i no inap stopim Jisas.

Jisas Em i pas olgeta long wok bilong Em. Ol manmeri Jisas i lusim laip bilong Em bilong fogivim na kisim bek, orait Em i wok long singautim ol na kisim ol i kam long Em yet. Em i no inap feil long dispela wok bilong Em. Ol bai harim singaut bilong Jisas (taim ol manmeri bilong Jisas i witnisim Jisas trutru), na ol bai tanim bel na bilipim na trastim na lavim na bihainim Jisas tasol, na bihain ol bai sindaun wantaim Jisas long nupela heven na nupela graun.

Glenn.

Sapos yu laik save moa long dispela tok, orait yu lukim Aposel 5:17-33 long Autim Tok long pngbibleresources.org.

Kisim Dispela Toktok
August 16, 2020
0

Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.

Aposel 5:17-32.

 

Bilong harim (Audio)
https://pngbibleresources.org/wp-content/uploads/2020/08/Aposel-5-17-32-Manmeri-i-witnisim-Jisas-trutru-bai-ol-i-kisim-hevi.mp3

 

17Tasol namba wan hetpris na ol man i stap wantaim em, em ol man bilong lain Sadyusi, ol i jelas nogut tru, 18na ol i arestim ol aposel na putim ol long kalabus. 19Tasol, long nait wanpela ensel bilong BIKPELA i opim dua bilong kalabus na i kisim ol i kam autsait, na em i tok, 20“Yupela go na sanap insait long tempel, na yupela autim tok long ol manmeri long olgeta samting bilong nupela laip.” 21Ol i harim pinis, na long moning taim tru ol i go insait long tempel na autim tok.

Orait, namba wan hetpris na ol man i stap wantaim em, ol i singautim ol kaunsil na olgeta hetman bilong Israel na ol i bung i stap. Na ol i salim tok long haus kalabus bilong kisim ol aposel i kam. 22Ol sikuriti i go long haus kalabus, tasol ol aposel i no stap, na ol i go bek na ol i tok olsem, 23“Mipela i lukim dua bilong haus kalabus i lok i stap, na ol sikuriti i was long dua. Tasol taim mipela i opim dua ol man i no stap.” 24Taim bosman bilong ol sikuriti bilong tempel na ol hetpris i harim dispela toktok, ol i tanim het na tingting planti olsem, “Wanem samting bai i kamap nau?” 25Na wanpela man i kam na i tokim ol, “Harim, ol dispela man yupela i putim long kalabus, ol i sanap insait long tempel na skulim ol manmeri.” 26Na bosman bilong ol sikuriti bilong tempel wantaim ol sikuriti ol i go na kisim ol aposel i kam. Na ol i no yusim fos tumas, long wanem, ol i pret long ol manmeri i stonim ol.

27Na ol i kisim ol aposel i kam na sanapim ol long kaunsil. Na namba wan hetpris i tokim ol olsem, 28“Mipela i bin tambuim yupela long autim tok long nem bilong dispela man, tasol yupela i bin pulapim ol Jerusalem long tisim bilong yupela, na yupela i makim mipela i as bilong dispela man i dai.” 29Na Pita wantaim ol aposel i bekim tok olsem, “Mipela mas bihainim tok bilong God tasol. Mipela no ken i bihainim tok bilong ol man. 30God bilong ol tumbuna papa bilong mipela i kirapim na salim Jisas i kam, tasol yupela i hangamapim Em long diwai na kilim Em i dai. 31God i litimapim Em na putim Em long han sut bilong Em bilong soim olsem Em i Hetman na Man bilong Sevim manmeri, bai Em i givim tanim bel long ol Israel na fogivim sin bilong ol. 32Na mipela i witnisim ol dispela samting, na Holi Spirit tu Em i witnis, na God i bin givim Holi Spirit long ol manmeri i bihainim tok bilong Em.

Yumi skelim, long wanem as nambawan hetpris na ol man i stap wantaim em, em ol Sadyusi lotu man, long wanem as ol i jelas nogut tru? Lukim lain 17. Luk (man i raitim buk Aposel) em i tok olsem, ol i jelas nogut tru. Ol i no jelas liklik. Nogat. Ol i jelas nogut tru! Ol i gat bikpela jelas! Jelas bilong ol i antap! Em olsem na, yumi skelim, long wanem as ol i jelas nogut tru?

Luk em i no makim wanpela samting na em i tok, “Long dispela as ol i jelas nogut tru.” Nogat. Tasol yumi ken i skelim stori na yumi ken i save long jelas bilong ol. Long stori i gat ol sampela samting na yumi ken i save olsem ol dispela samting i ken i kamapim jelas long ol. Tingim….

  • Ol aposel ol i wokim ol sain na mirakel samting namel long ol manmeri. (Aposel 5:12.) Tasol nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man ol i no gat pawa long wokim ol samting olsem ol aposel.
  • Ol manmeri long ples ol i amamas long ol aposel na ol i wanbel long ol manmeri i bilipim na trastim na bihainim Jisas. (Aposel 2:47 na Aposel 5:13.) Na nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man ol i no amamas long ol manmeri i wanbel long ol aposel.
  • Na planti manmeri ol i bihainim ol aposel. (Aposel 5:14.) Na nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man ol i les long ol manmeri i lusim ol na ol i bihainim ol aposel.
  • Nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man, ol i bikman na ol i gat namba long lotu na long ples bilong ol. Tasol ol aposel ol i no harim tok bilong ol, nogat, ol i harim tok bilong Jisas tasol. (Lukim lain 28-29.)
  • Nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man, ol i hetim Jisas na ol i wok long sailensim na pinisim olgeta samting bilong Jisas. Tasol ol samting bilong Jisas i strong tumas na i kamap bikpela samting. (Lukim lain 28-30.)
  • Nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man, ol i les long ol aposel i putim nogut bilong ol long ples klia na makim ol i as bilong dai bilong Jisas. (Lukim lain 28 na lain 30-33.)

Yu save, i gat planti samting i mekim jelas na belhat i kamap long nambawan hetpris na long ol Sadyusi lotu man.

Na yumi ken i save olsem, nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man, ol i no mekim gutpela pasin. Ol i bikman na ol i lidaman na saveman bilong lotu bilong ol, na ol i tingim olsem ol aposel i rong, tasol ol i no opim Tok bilong God na yusim Tok bilong God bilong soim olsem ol aposel i rong. Nogat. Ol i tingim olsem God i pas wantaim ol na God i no pas long ol aposel, tasol ol i no yusim Tok bilong God bilong soim olsem, God i pas wantaim ol na God i no pas wantaim ol aposel. Nogat. Ol i jelas tasol na ol i bihainim pasin bilong ol manmeri nogut bilong dispela graun na ol i yusim bikman pawa bilong ol, ol i yusim fos bilong ol, bilong arestim ol aposel na tromoi ol long kalabus. (Lukim Aposel 5:17-18.)

Ol i tromoi ol aposel long kalabus na bihain ol i paitim na solapim ol (lukim Aposel 5:40). Ol nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man, ol i singautim ol kaunsil (em ol mejistret bilong ol Juda) na ol i singautim olgeta hetman bilong Israel na ol i kotim ol aposel. Na taim ol i harim tok bilong ol aposel, orait ol i belhat nogut tru na ol i laik kilim i dai ol aposel. Belhat bilong ol i antap na ol i laik paitim na solapim na pinisim laip bilong ol aposel. Jelas na belhat na hetim bilong ol i antap tru.

Na yumi save olsem, dispela kain pasin i no nupela pasin. Planti taim tumas yumi lukim dispela kain pasin long ples bilong yumi. Yumi lukim ol sampela bikman bilong lotu na ol i jelas long narapela man i autim tok na ol manmeri i harim na bihainim tok bilong em. Na dispela narapela man i autim tok, em i stap gutpela man na em i autim tok bilong God stret, tasol ol bikman bilong lotu ol i jelas long em, na daunim em, na sutim giaman tok long em, na kamapim ol giaman stori bilong daunim gutpela nem bilong em. Ol i tretim em, na sampela taim ol i ken i paitim em, na wanwan taim ol i ken i kilim em i dai. Na olsem hetpris na ol Sadyusi lotu man, jelas na belhat na hetim bilong ol i antap tru.

Na BIKPELA i mekim wanem? Nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man ol i jelas na belhat na mekim pasin nogut long ol aposel, tasol BIKPELA i mekim wanem?

Yumi save pinis olsem, hetpris na ol narapela bikman bilong lotu na ol Sadyusi lotu man, ol i arestim ol aposel, na ol i lokim ol long haus kalabus, na ol i makim ol sikuriti na ol i was long dua bilong sel. Na BIKPELA Jisas Em i salim wanpela ensel i go long ol aposel, na em i opim dua bilong sel, na ol aposel ol i lusim haus kalabus na ol i go. Na ol sikuriti ol i no lukim na ol i no save. (Lukim lain 19.)

Na ensel i tokim ol aposel olsem, “Yupela go na sanap insait long tempel, na yupela autim tok long ol manmeri long olgeta samting bilong nupela laip.” BIKPELA i friim ol aposel bai ol i ken i autim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Ol i witnisim Jisas, na ol manmeri ol i ken i save long olgeta samting bilong nupela laip, bai ol i ken i save olsem, Jisas Em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri, na long rot bilong feitful wok bilong Jisas tasol God i fogivim sin na kisim bek sinmanmeri na mekim ol i stap lain femili bilong Em. (Lukim lain 20.)

Na ol aposel ol i harim tok bilong ensel, na long moningtaim tru ol i go long tempel na ol i autim tok long olgeta samting bilong nupela laip long feitful wok bilong Jisas. (Lukim lain 21.)

Hetpris na ol bikpela man bilong lotu na ol Sadyusi lotu man ol i tingim olsem ol aposel ol i stap yet long sel long haus kalabus. Em olsem na long moning ol i bung wantaim na ol i singaut long ol sikuriti long kisim ol aposel i kam, bai ol i kotim ol. Tasol taim ol sikuriti i opim dua bilong sel, orait ol i no lukim ol aposel. Long wanem, ol i lusim pinis. Na ol sikuriti ol i no save long wanem as ol aposel ol i no stap, na ol i no save long hau ol aposel i lusim sel. (Lukim lain 21-23.)

Na olgeta i paul, hetpris na ol bikpela man bilong lotu na ol Sadyusi, olgeta i paul. Na ol i tingting planti olsem, “Wanem samting bai kamap nau?” (Lukim lain 24.) Na taim ol i tingting planti i stap, orait toksave i kamap na ol i harim olsem, ol aposel ol i stap long tempel na ol i autim tok bilong feitful wok bilong Jisas. (Lukim lain 25.) Em olsem na, long jelas na belhat bilong ol, ol i salim ol sikuriti i go arestim ol aposel gen, na ol i kisim ol aposel i kam long kot. Ol sikuriti ol i arestim ol isi isi, long wanem, olgeta manmeri ol i amamas long ol aposel, na ol sikuriti i tingim olsem, nogut mipela mekim nogut long ol aposel na ol manmeri i tanim na paitim mipela. (Lukim lain 26.)

Em olsem na, BIKPELA i mekim wanem? Nambawan hetpris na ol lotu Sadyusi man ol i jelas na mekim pasin nogut, tasol BIKPELA i mekim wanem? Yumi save, BIKPELA i friim ol aposel long sel bilong kalabus, bai ol i autim tok long ol manmeri long olgeta samting bilong nupela laip, bai ol i witnisim Jisas na witnisim feitful wok bilong Em.

Na taim ol nambawan hetpris lain ol i arestim ol aposel gen na kotim ol, orait ol aposel ol i autim tok bilong Jisas na ol i witnisim Jisas na witnisim feitful wok bilong Jisas long ol. Jisas Em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri, Jisas Em i rot God i makim bilong sevim sinmanmeri, na ol aposel ol i autim dispela tok long ol. Long lain 30-31 Pita wantaim ol aposel i mekim tok olsem, “God bilong ol tumbuna papa bilong mipela i kirapim na salim Jisas i kam, tasol yupela i hangamapim Em long diwai na kilim Em i dai. 31 God i litimapim Em na putim Em long han sut bilong Em bilong soim olsem Em i Hetman na Man bilong Sevim manmeri, bai Em i givim tanim bel long ol Israel na fogivim sin bilong ol.”

Lukim lain 27-32. Ol aposel i bekim tok bilong hetpris olsem….

Lain 29 – Mipela no ken i bihainim tok bilong ol man, nogat, mipela mas bihainim tok bilong God.

Lain 30 – God i salim Jisas i kam long ol lain Israel (Juda), tasol yupela les na yupela kilim Jisas i dai.

Lain 31 – Yupela tingim olsem Jisas Em i man nogut, tasol God i kirapim Jisas long matmat na Em i putim Jisas long han sut bilong Em. (Dispela tok “putim Em long han sut bilong Em” i minim olsem, God i givim bikpela namba stret long Jisas na dispela namba i winim olgeta namba.) Na God i mekim olsem bilong soim olsem, tru tumas Jisas Em i Man God i makim long bipo (long Olpela Testamen), na long rot bilong feitful wok bilong dispela Man God i makim, God bai fogivim sin bilong sinmanmeri na kisim bek ol.

BIKPELA i givim strong long ol aposel na long dispela as ol i feitful long witnisim Jisas na autim tok bilong feitful wok bilong Jisas long olgeta manmeri. Long tempel na long ai bilong ol bikpela man bilong lotu Juda (Israel) ol i witnisim Jisas. Long dispela rot BIKPELA Jisas i bin pulimapim ol Jerusalem long dispela tok bilong feitful wok bilong Jisas. Na long dispela tok BIKPELA Jisas i singautim ol manmeri bilong Em i kam long Em yet.

Nambawan hetpris na ol Sadyusi lotu man ol i jelas na belhat na mekim pasin nogut na yusim fos bilong dispela graun, tasol dispela i no stopim wok bilong Jisas bilong singautim ol sinmanmeri i kam na ol i bilipim na trastim na bihainim Em, na ol i kisim fogivim na laip long feitful wok bilong Em, na ol i stap lain femili bilong Em. Ol hetpris lotu lain ol i ken i yusim ol fos bilong ol, tasol ol i no inap stopim Jisas, ol i no inap stopim ol lain bilong Jisas i witnisim Jisas na witnisim Jisas Em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri.

Dispela stori i kliaim tingting bilong yumi long 2-pela samting….

1. Yumi i witnisim Jisas trutru, bai yumi kisim hevi.

Ol brata na sista, yumi mas save olsem, sapos yumi bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas na yumi bihainim Em, na yumi witnisim Jisas na yumi tok klia olsem, feitful wok bilong Jisas em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri na i no gat narapela rot, orait bai yumi kisim hevi long han bilong bikman bilong ol sampela lotu. Em ol man i makim ol narapela rot olsem baptais, na Sabat, na lotu pasin, na gutpela pasin, na misin pasin, na ol narapela samting olsem, na ol i tok olsem ol dispela samting em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Baibel em i stori long ol dispela samting, tasol Baibel em i no makim ol dispela samting em i rot bilong God i kisim bek sinmanmeri. Baibel, tok bilong God yet, i makim Jisas na i makim feitful wok bilong Jisas tasol em i rot bilong God i fogivim na kisim bek sinmanmeri.

Em olsem na ol bikman bilong ol sampela lotu ol i pas long ol narapela samting, ol i pas long ol narapela rot, na ol i les long yumi tok klia olsem, feitful wok bilong Jisas tasol em i rot na i no gat narapela rot.

Ol dispela lain ol i no save opim Baibel na yusim Baibel long rait wei na ol i bekim tok bilong yumi. Nogat. Ol bai belhat na jelas na sutim tok nating na mekim giaman tok bilong daunim gutpela nem na gutpela pasin bilong yumi. Ol bai pretim ol manmeri, bai ol i no ken i harim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Na ol bai semim ol bilong holim ol i stap long tisim bilong ol.

Tingim. Jisas yet i kisim hevi long han bilong dispela kain bikman bilong lotu. Na ol aposel bilong Jisas i kisim hevi long han bilong dispela kain lain tu. Ol aposel ol i bagarap nogut tru long han bilong ol bikman bilong lotu, na bihain ol i lusim laip bilong ol long han bilong ol.

Ol brata na sista, yumi lukim pinis ol sampela hevi long han bilong ol manmeri i les long harim tok bilong feitful wok bilong Jisas. Yumi lukim pinis jelas na belhat bilong ol sampela bikman bilong lotu, em ol man i les long yumi tok klia olsem, feitful wok bilong Jisas tasol em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri. Yumi lukim pinis fos bilong ol man nogut i les long harim tok bilong feitful wok bilong Jisas.

Yumi bai fesim hevi long han bilong ol manmeri i les long feitful wok bilong Jisas, tasol BIKPELA bai strongim yumi bai yumi ken i karim dispela hevi.

Ol brata na sista, yumi no ken i kisim na bihainim pasin bilong ol bikman bilong lotu. Nogat. Yumi no ken i jelas na belhat na yusim fos na givim hevi long ol olsem ol i mekim long yumi. Nogat. Yumi larim pasin bilong ol i stap long han bilong God tasol. Em bai skelim.

2. Wok bilong Jisas bilong singautim na kisim ol lain bilong Em i kam i no inap lus.

Ol brata na sista, yumi mas save olsem, Jisas Em i pas olgeta long wok bilong Em. Ol manmeri Jisas i lusim laip bilong Em bilong fogivim na kisim bek, orait Em i wok long singautim ol na kisim ol i kam long Em yet.

Na Em i no inap feil long dispela wok bilong Em. Tru tumas, long bihain, nupela heven na nupela graun bai pulap long ol manmeri Jisas i bin lusim laip bilong Em bilong fogivim na kisim bek. Ol bai harim singaut bilong Jisas (taim ol manmeri bilong Jisas i witnisim Jisas trutru), na ol bai tanim bel na bilipim na trastim na lavim na bihainim Jisas tasol. Ol bai tok tenkyu long rot God i makim bilong kisim bek ol, ol bai tok tenkyu long Jisas na feitful wok bilong Em.

Dispela em i tru olgeta. Long dispela as, sapos yumi lusim feitful wok bilong Jisas na yumi bihainim tok bilong ol sampela bikpela manmeri bilong lotu, em ol manmeri i makim ol narapela rot olsem baptais, na Sabat, na lotu pasin, na gutpela pasin, na misin pasin, na ol narapela samting olsem, na ol i tok olsem ol dispela samting em i rot God i makim bilong kisim bek sinmanmeri, sapos yumi lusim feitful wok bilong Jisas na bihainim ol dispela kain rot, orait yumi longlong olgeta, na yumi lusim laip.

Sapos yu bilipim na trastim na bihainim Jisas, yu bilipim na trastim God long fogivim na kisim bek yu long feitful wok bilong Jisas tasol, orait mi laik strongim yu long karim hevi ol sampela bikpela man bilong lotu bai mekim long yumi. Mi laik strongim yu long karim ol kainkain hevi ol sampela manmeri bai mekim long yumi taim yumi witnisim feitful wok bilong Jisas.

Yumi sanap strong na yumi witnisim Jisas maski ol i givim hevi long yumi. Long wanem, Jisas Em i no inap feil long kisim i kam long Em yet ol manmeri bilong Em. Nogat. Ol bai kam, ol bai tanim bel na bilipim na trastim na bihainim Jisas, ol bai trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas tasol, na bihain olgeta, olgeta, bai i stap long nupela heven na nupela graun na olgeta bai tok tenkyu long Jisas long feitful wok bilong Em bilong fogivim ol na kisim bek ol.

Yumi holimpas na bihainim Jisas na feitful wok bilong Em i go i go na yumi painim dai bilong yumi, na yumi sindaun wantaim Jisas long ples bilong Em.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok
August 14, 2020
0
  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 27
Email Updates [MailChimp Embedded]

Kisim Toksave Long Email

Taim nupela toktok i kamap long websait yu ken i kisim toksave long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten


Recent Posts

Ol Nupela Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i makim Jisas.
  • Jisas i pinisim ol samting bilong Tempel.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.
  • Pren o birua?
  • Sapos God i pas long en, em i no inap feil.
Sunday’s Word [MailChimp Embedded]

Sande Baibel Toktok Email

Sapos yu laik yu ken i kisim Sande Baibel Totktok long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten

Sunday’s Word Highlights

Nupela Sande Baibel Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Pren o birua?
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • Giaman bilip em i samting nogut tru.
  • Mak bilong trupela bilip.

© 2022 PNG Bible Resources.

Tok Orait na Tok Nogat bilong copyright.

 

Creative Commons Licence
Except where otherwise noted content on this site by J Glenn Calderwood is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.