• Stat
  • Nupela Tok Pisin Baibel
  • Ol Stadi Buk
  • Autim Tok
  • Sande Baibel Toktok
  • Toktok Bilong Kisim Save
  • Gutnius Toktok
  • Raitim Pas

Mak

Jisas i oraitim wanpela man we ol spirit nogut i bosim em.

5

1Ol i go long hapsait long raunwara na ol i kamap long ples bilong ol lain Gerasa. 2Taim Jisas i lusim sip, wanpela man i gat spirit nogut em i lusim ples matmat na em i kam bungim Jisas. 3Dispela man i save slip nabaut long ol ples matmat, na em i no gat wanpela man inap long pasim em, maski ol i pasim em long sen. 4Planti taim ol man i bin pasim han lek bilong em long hankap na sen, tasol olgeta taim em i brukim na rausim dispela samting. Em i strong tumas na wanpela man i no inap winim em. 5Nait na de em i save stap long ples matmat na long maunten, na em i save bikmaus, na em i save katim skin bilong em yet long ol ston nabaut.

6Na taim em stap longwe yet na em i lukim Jisas, orait em i ran i kam na em i brukim skru long Jisas. 7Em i bikmaus nogut tru olsem, “Jisas, Pikinini bilong God Antap Tru, Yu laik mekim wanem long mi? Long nem bilong God mi tokim Yu, Yu no ken i givim bikpela pen long mi.” 8Em i bikmaus olsem bikos Jisas i bin tokim em olsem, “Yu spirit nogut, yu lusim dispela man.”

9Na Jisas i askim em olsem, “Wanem nem bilong yu?”

Na em i bekim olsem, “Nem bilong mi, Planti. Long wanem? Mipela planti i stap.” 10Na em i tokim Jisas planti taim olsem, “Plis, Yu no ken i salim mipela i go long narapela hap ples.”

11Klostu long ol, long wanpela liklik maunten, planti pik i kaikai i stap. 12Na ol spirit nogut i tokim Jisas olsem, “Plis, Yu ken i salim mipela i go long ol pik, na mipela ken i go insait long ol.” 13Jisas i tok orait long ol, na ol i lusim dispela man na ol i go insait long ol pik. Na ol dispela pik i ran i go daun long maunten na ol i go insait long raunwara na ol i dai. Na namba bilong ol dispela pik i olsem 2000 samting.

14Na ol man i bin lukautim ol dispela pik, ol i ranawe na ol i go stori long ol manmeri nabaut long taun na long ples. Na manmeri i harim stori ol i go lukim ol dispela samting. 15Taim ol i kamap long Jisas, ol i lukim dispela man bipo planti spirit nogut i stap long em, na ol i lukim em i sindaun isi na em i pasim klos na het bilong em i orait. Olsem na, ol i pret. 16Ol manmeri i bin witnisim ol dispela samting ol i tokim ol dispela manmeri i kam, na ol i stori long olgeta samting i bin kamap long dispela man bipo planti spirit nogut i stap long em. Na tu ol i stori long olgeta samting i bin kamap long ol pik. 17Taim ol i harim stori pinis, orait ol i tokim Jisas olsem, “Plis, Yu lusim dispela hap bilong mipela na Yu go.”

18Orait, taim Jisas i kalap long sip dispela man bipo planti spirit nogut i stap long em, em i kam long Jisas na tokim Em olsem, “Plis, mi laik go wantaim Yu.” 19Tasol Jisas i tok ‘nogat’ na Em i tokim em olsem, “Yu go long femili bilong yu na yu tokim ol long olgeta samting BIKPELA i bin wokim bilong yu, na yu tokim ol long marimari BIKPELA i bin mekim long yu.” 20Olsem na, dispela man em i go long distrik Dekapolis na em i stori long olgeta samting Jisas i bin mekim bilong helpim em. Na olgeta manmeri i tanim het long ol dispela samting.

Jisas i kirapim wanpela liklik meri i dai pinis.
Na Jisas i oraitim wanpela meri i gat sik.

21Jisas i kalap long sip na Em i brukim raunwara gen. Taim Em i kamap pinis long hapsait planti manmeri i kam bungim Jisas long nambis bilong raunwara. 22-23Wanpela man i save bosim haus lotu bilong ol Juda, nem bilong em Jairus, em i kam i stap. Em i lukim Jisas na em i kam pundaun long lek bilong Jisas na em i tok olsem, “Liklik pikinini meri bilong mi klostu em laik i dai. Plis kam na putim han bilong Yu long em bilong oraitim em na em bai i stap laip.” 24Em olsem na Jisas i go wantaim dispela man.

Na planti manmeri i go wantaim Jisas na ol i pas pas long Em. 25Na wanpela meri i stap namel long ol. Em i gat sik mun i no save pinis na dispela sik i bin holim em inap long 12-pela yia. 26Em i bin lusim olgeta mani bilong em long ol dota, tasol ol i no stretim em, nogat. Sik bilong em i kamap bikpela moa yet. Olsem na, em i bin kisim hatlaip long han bilong ol. 27-28Em i bin harim stori bilong ol samting Jisas i mekim, na em i kam wantaim ol manmeri. Em i tingim olsem, “Sapos mi tasim klos bilong Jisas tasol, orait sik bilong mi bai pinis.” Olsem na, em i kamap long baksait bilong Jisas na em i tasim klos bilong Em. 29Na wantu sik mun bilong em i pinis na em i pilim bodi bilong em i orait nau.

30Na wantu Jisas i klia olsem sampela strong bilong Em i go aut pinis. Olsem na, Em i tanim na askim ol manmeri olsem, “Husat i bin tasim klos bilong Mi?”

31Na ol disaipel bilong Jisas i bekim olsem, “Yu yet Yu lukim ol manmeri i pas pas long Yu. Olsem na, long wanem as Yu tok, ‘Husat i tasim Mi?’ ”

32Tasol, Jisas i lukluk yet bilong painimaut husat i bin tasim Em. 33Orait, dispela meri i klia olsem sampela samting i bin kamap long em, na em i kam pundaun long lek bilong Jisas. Na pret bilong em i mekim em guria i stap, tasol em i tokaut klia long samting em i bin mekim. 34Na Jisas i tokim em olsem, “Pikinini bilong Mi, bilip bilong yu i oraitim yu. Yu ken i go na bel bilong yu i ken i stap isi, na dispela sik i no inap holim yu moa.”

35Orait, taim Jisas i toktok yet, sampela man bilong haus bilong Jairus, dispela man i save bosim haus lotu bilong ol Juda, ol i kam. Na ol i tokim Jairus olsem, “Pikinini meri bilong yu i dai pinis. Yu no ken i givim hatwok moa long tisa.”

36Na Jisas i no bihainim dispela tok bilong ol, na Em i tokim Jairus olsem, “Yu no ken i pret. Yu mas bilip tasol.”

37Na Jisas i tambuim ol manmeri i go wantaim Em. Tasol, Em i kisim Pita na Jems na Jon, brata bilong Jems, na ol i go. 38Ol i kamap long haus bilong Jairus na Jisas i lukim ol manmeri i no sindaun isi na ol i krai nogut tru. 39Jisas i go insait long haus na Em i tokim ol olsem, “Long wanem as yupela no laik sindaun isi na yupela krai krai? Dispela pikinini i no dai pinis, nogat. Em i slip tasol.” 40Ol i harim tok bilong Jisas na ol i lap long Em.

Na Jisas i rausim ol manmeri i go autsait, na Em i kisim papa na mama bilong dispela pikinini wantaim 3-pela disaipel i stap wantaim Em, na ol i go insait long rum we pikinini i stap long em. 41Jisas i holim han bilong pikinini na Em i tokim em olsem, “Talita kumi.” Na minim bilong dispela tok i olsem, “Liklik meri, Mi tokim yu nau, yu mas kirap.” 42Na wantu dispela liklik meri i kirap na em i wokabaut. Em i gat 12-pela yia bilong em. Na ol manmeri i lukim dispela samting na ol i kirap nogut tru. 43Na Jisas i tokim ol strong olsem, “Yupela no ken i tokim ol narapela manmeri nabaut long ol dispela samting.” Na tu Jisas i tokim ol long givim sampela kaikai long dispela liklik meri.

 
Bipo Sapta 
Neks Sapta 
 
Kisim Buk Mak
Email Updates [MailChimp Embedded]

Kisim Toksave Long Email

Taim nupela toktok i kamap long websait yu ken i kisim toksave long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten


Recent Posts

Ol Nupela Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i makim Jisas.
  • Jisas i pinisim ol samting bilong Tempel.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.
  • Pren o birua?
  • Sapos God i pas long en, em i no inap feil.
Sunday’s Word [MailChimp Embedded]

Sande Baibel Toktok Email

Sapos yu laik yu ken i kisim Sande Baibel Totktok long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten

Sunday’s Word Highlights

Nupela Sande Baibel Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Pren o birua?
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • Giaman bilip em i samting nogut tru.
  • Mak bilong trupela bilip.

© 2022 PNG Bible Resources.

Tok Orait na Tok Nogat bilong copyright.

 

Creative Commons Licence
Except where otherwise noted content on this site by J Glenn Calderwood is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.