• Stat
  • Nupela Tok Pisin Baibel
  • Ol Stadi Buk
  • Autim Tok
  • Sande Baibel Toktok
  • Toktok Bilong Kisim Save
  • Gutnius Toktok
  • Raitim Pas

Ol Provep

Blesim bilong trupela save.

8

1Trupela save i singaut,
klia tingting i bikmaus.
2Long hap i stap antap tumas arere long rot
na long rot bung, em * i sanap.
3Klostu long dua i stap long bikpela rot i go insait long taun
na long ol wanwan liklik dua bilong siti, em i kraiaut.
4“Mi singaut long yupela ol man,
kraiaut bilong mi i go long olgeta pikinini bilong manmeri.
5Yupela i no gat save, yupela lainim pasin bilong skelim gut tru olgeta samting long laip bilong yupela,
yupela ol ful, yupela lainim trupela save.
6Harim. Long wanem, mi save mekim tok i gutpela tumas,
na maus bilong mi i save autim tok i stret.
7Maus bilong mi i save mekim trupela tok,
ol rabis toktok i no inap kamaut long maus bilong mi.
8Olgeta toktok bilong maus bilong mi i stretpela olgeta,
i no gat wanpela kranki tok o wanpela tok i nogut.
9Ol manmeri i gat klia tingting ol i save olsem, olgeta tok bilong mi i stret olgeta,
na manmeri i gat trupela save ol i klia olsem, i no gat wanpela rong long wanpela tok bilong mi.
10Makim na kisim skul bilong mi, maski long silva.
Makim na kisim stretpela tingting, maski long gol.
11Long wanem, trupela save i gutpela tru na i winim ol daimon samting i dia tumas.
I no gat wanpela samting i stap na ol man i laikim tumas i winim trupela save na stretpela tingting.

12“Mi trupela save, na mi sindaun wantaim pasin bilong skelim gut tru olgeta samting bilong laip.
Mi holim trupela save wantaim pasin bilong ai klia na wokabaut long gutpela pasin i no gat sem.
13Pasin bilong pret long BIKPELA i wankain long pasin bilong hetim pasin nogut.
Mi hetim pasin we man i apim em yet na mi hetim bikhet pasin na pasin nogut na kranki toktok.
14Gutpela stia toktok na stretpela tingting mi holim.
Mi holim klia tingting na mi holim pawa.
15Long strong bilong mi tasol, ol king i bosim manmeri bilong ol
na ol gavman i kamapim ol lo i stretpela.
16Long strong bilong mi tasol, ol bikman i bosim pipel bilong ol
na ol hetman i bihainim stretpela pasin bilong bosim ol komyuniti bilong dispela graun.
17Mi lavim ol manmeri i lavim mi,
na ol man i wok long painim mi bai ol i lukim mi.
18Ol gutpela gutpela samting na ona i stap wantaim mi,
na trupela kago wantaim stretpela pasin i pas tu long mi.
19Frut mi karim i winim gol, yes, ol gutpela gutpela gol,
na kaikai mi karim i winim ol gutpela gutpela silva.
20Mi save wokabaut long rot bilong stretpela pasin,
na mi save raun long ol samting i stret na fea.
21Na long ol manmeri i lavim mi, bai mi putim planti samting long han bilong ol,
na mi bai pulimapim haus kago bilong ol.

22“BIKPELA i bin holim mi taim Em i statim wok bilong Em,
mi paslain long olgeta samting.
23Long bipo tru BIKPELA i bin sanapim mi,
Em i sanapim mi pastaim na graun em i kamap.
24Em i bin kisim mi i kam long bipo taim i no gat solwara i stap,
long taim ol liklik wara i no ron yet long graun.
25Taim ol bikpela maunten i no kamap yet,
na ol liklik maunten i no stap, Em i bin kisim mi i kam.
26Em i no bin wokim graun na wanpela gaden i no kamap yet,
wanpela liklik hap das i no kamap yet na Em i bin kisim mi i kam.
27Taim BIKPELA i kamapim skai, mi i stap pinis.
Na taim Em i setim mak bilong skai i bungim solwara,
28na taim Em i putim sno i stap antap,
na taim Em i pasim ol wara i stap daunbilo,
29na taim Em i wokim banis bilong solwara,
bai solwara i no ken i abrusim tok bilong Em,
na taim Em i makim hap bilong kamapim graun,
30mi bin i stap wantaim Em olsem wanpela feitful wokman,
na mi pulap long amamas long olgeta de.
Mi stap wantaim Em na mi kisim bikpela amamas,
31na mi amamas i stap taim graun i pulap long ol kainkain samting,
na mi amamas i stap taim ol pikinini bilong manmeri i kamap.

32“Em olsem na, ol pikinini man, yupela harim tok bilong mi.
Blesim i stap wantaim ol manmeri i bihainim wei bilong mi.
33Harim gut skul bilong mi na kisim trupela save,
yupela no ken i givim baksait long em.
34Blesim i stap wantaim man i harim tok bilong mi,
na long olgeta de em i was gut long get bilong mi,
na i sindaun i stap long dua bilong mi.
35Husat i lukim mi em i lukim laip
na em i kisim orait bilong BIKPELA.
36Tasol, husat i feil long lukim mi em i bagarapim em yet;
husat i hetim mi em i lavim dai.

* Long Tok Pisin “em” i ken i makim man o meri. Long tok ples Hibru, taim Buk Provep i diskraibim trupela save, “em” i makim meri.

 
Bipo Sapta 
Neks Sapta 
 
Kisim Buk Ol Provep
Email Updates [MailChimp Embedded]

Kisim Toksave Long Email

Taim nupela toktok i kamap long websait yu ken i kisim toksave long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten


Recent Posts

Ol Nupela Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i makim Jisas.
  • Jisas i pinisim ol samting bilong Tempel.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.
  • Pren o birua?
  • Sapos God i pas long en, em i no inap feil.
Sunday’s Word [MailChimp Embedded]

Sande Baibel Toktok Email

Sapos yu laik yu ken i kisim Sande Baibel Totktok long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten

Sunday’s Word Highlights

Nupela Sande Baibel Toktok

  • Stori bilong ol Tumbuna Papa bilong Israel i olsem tok piksa na sado bilong wok bilong Jisas.
  • Jisas i pinisim olgeta samting bilong Tempel.
  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Pren o birua?
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • Giaman bilip em i samting nogut tru.
  • Mak bilong trupela bilip.

© 2022 PNG Bible Resources.

Tok Orait na Tok Nogat bilong copyright.

 

Creative Commons Licence
Except where otherwise noted content on this site by J Glenn Calderwood is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.